Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 5:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Who say, “Let Him make speed, let Him hasten His work, that we may see [it]; And let the purpose of the Holy One of Israel draw near And come to pass, that we may know [it]!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know [it]!
English Revised Version (ERV 1885)
— that say, Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— that say, Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know [it]!
Darby's Translation (DBY 1890)
— who say, Let him hasten, let him speed his work, that we may see [it]; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who say—Let his work quicken—let it hasten, That we may see,—And let the purpose of Israel's Holy One, draw near and come, That we may know!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Who are saying, 'Let Him hurry, Let Him hasten His work, that we may see, And let the counsel of the Holy One of Israel Draw near and come, and we know.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— That say: Let him make haste, and let his work come quickly, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel come, that we may know it.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Which say, Let him make speede: let him hasten his worke, that wee may see it: and let the counsell of the holy one of Israel draw neere and come, that we may knowe it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— That say, Let him make speede, [and] hasten his worke, that we may see [it]: and let the counsell of the holy one of Israel draw nigh and come, that wee may know [it].
Lamsa Bible (1957)
— Who say, Let the LORD make speed, and hasten his works, that we may see them; and let the counsel of the Holy One of Israel draw near, and let it come, that we may know it!
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— who say, Let him speedily hasten what he will do, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel come, that we may know [it].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Yisrael draw nigh and come, that we may know [it]!

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
That say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Let him make speed, 4116
{4116} Prime
מָהַר
mahar
{maw-har'}
A primitive root; properly to be liquid or flow easily, that is, (by implication); to hurry (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially promptly.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
[and] hasten 2363
{2363} Prime
חוּשׁ
chuwsh
{koosh}
A primitive root; to hurry; figuratively to be eager with excitement or enjoyment.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
his work, 4639
{4639} Prime
מַעֲשֶׂה
ma`aseh
{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
that x4616
(4616) Complement
לְמַעַן
ma`an
{mah'-an}
From H6030; properly heed, that is, purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically in order that.
we may see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[it]: and let the counsel 6098
{6098} Prime
עֵצָה
`etsah
{ay-tsaw'}
From H3289; advice; by implication plan; also prudence.
of the Holy One 6918
{6918} Prime
קָדוֹשׁ
qadowsh
{kaw-doshe'}
From H6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary.
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
draw nigh 7126
{7126} Prime
קָרַב
qarab
{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and come, 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that we may know 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[it]!
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 5:19

_ _ work — vengeance (Isaiah 5:12). Language of defiance to God. So Lamech’s boast of impunity (Genesis 4:23, Genesis 4:24; compare Jeremiah 17:15; 2 Peter 3:3, 2 Peter 3:4).

_ _ counsel — God’s threatened purpose to punish.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 5:18-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 5:19

Let him — God, in whose name thou and other prophets are always threatening us. This was the plain language of their actions; they lived as if they were of this opinion. The Holy One — They scornfully repeated the title usually given by the prophets to God.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 5:19

That say, (z) Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, that we may know [it]!

(z) He shows what are the words of the wicked, when they are menaced by God's judgments, (2 Peter 3:4).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Let him:

Isaiah 66:5 Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.
Jeremiah 5:12-13 They have belied the LORD, and said, [It is] not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: ... And the prophets shall become wind, and the word [is] not in them: thus shall it be done unto them.
Jeremiah 17:15 Behold, they say unto me, Where [is] the word of the LORD? let it come now.
Ezekiel 12:22 Son of man, what [is] that proverb [that] ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
Ezekiel 12:27 Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, The vision that he seeth [is] for many days [to come], and he prophesieth of the times [that are] far off.
Amos 5:18-19 Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end [is] it for you? the day of the LORD [is] darkness, and not light. ... As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
2 Peter 3:3-4 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, ... And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation.

let the:

Isaiah 30:11 Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Jeremiah 23:18 For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard [it]?
Jeremiah 23:36 And the burden of the LORD shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 30:11; 66:5. Jr 5:12; 17:15; 23:18, 36. Ezk 12:22, 27. Am 5:18. 2P 3:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments