Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 17:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Look, they keep saying to me, “Where is the word of the LORD? Let it come now!”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, they say unto me, Where [is] the word of the LORD? let it come now.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, they say to me, Where [is] the word of the LORD? let it come now.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! they, are saying unto me,—Where, is the word of Yahweh? Pray thee let it come to pass!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, they are saying unto me: 'Where [is] the word of Jehovah? pray, let it come.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold they say to me: Where is the word of the Lord? let it come.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Behold, they say vnto me, Where is the word of the Lord? let it come nowe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, they say vnto mee, Where [is] the word of the LORD? let it come now.
Lamsa Bible (1957)
— Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? Let it come now.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Behold, they say to me, Where is the word of the Lord? let it come.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, they say unto me, Where [is] the word of Yahweh? let it come now.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, Where x346
(0346) Complement
אַיֵּה
'ayeh
{ah-yay'}
Prolonged from H0335; where?.
[is] the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה? 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
let it come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
now. x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Jeremiah 17:14-18.


Jeremiah 17:15

_ _ Where is the word? — (Isaiah 5:19; Amos 5:18). Where is the fulfillment of the threats which thou didst utter as from God? A characteristic of the last stage of apostasy (2 Peter 3:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 17:12-18.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 17:15

Where — Daring the vengeance of God.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 17:15

Behold, (o) they say to me, Where [is] the word of the LORD? let it come now.

(o) The wicked say that my prophecy will not come to pass, because you deferred the time of your vengeance.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 20:7-8 O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me. ... For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
Isaiah 5:19 That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know [it]!
Ezekiel 12:22 Son of man, what [is] that proverb [that] ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
Ezekiel 12:27-28 Son of man, behold, [they of] the house of Israel say, The vision that he seeth [is] for many days [to come], and he prophesieth of the times [that are] far off. ... Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD.
Amos 5:18 Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end [is] it for you? the day of the LORD [is] darkness, and not light.
2 Peter 3:3-4 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts, ... And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as [they were] from the beginning of the creation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 5:19. Jr 20:7. Ezk 12:22, 27. Am 5:18. 2P 3:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments