Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Amos 5:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— As when a man flees from a lion And a bear meets him, Or goes home, leans his hand against the wall And a snake bites him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
English Revised Version (ERV 1885)
— As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As if a man should flee from the face of a lion, and there should meet him—a bear! or he should have entered the house, and leaned his hand upon the wall, and there should bite him—a serpent!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As [when] one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— As if a man should flee from the face of a lion, and a bear should meet him: or enter into the house, and lean with his hand upon the wall, and a serpent should bite him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— As if a man did flee from a lyon, ? a beare met him: or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As if a man did flee from a lyon, and a beare met him, or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Lamsa Bible (1957)
— As when a man fled from a lion and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall and a serpent bit him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— As if a man should flee from the face of a lion, and a bear should meet him; and he should spring into his house, and lean his hands upon the wall, and a serpent should bite him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
As if x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
a man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
did flee 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
a lion, 738
{0738} Prime
אַרִי
'ariy
{ar-ee'}
From H0717 (in the sense of violence); a lion.
and a bear 1677
{1677} Prime
דֹּב
dob
{dobe}
From H1680; the bear (as slow).
met 6293
{6293} Prime
פָּגַע
paga`
{paw-gah'}
A primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him; or went 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
into the house, 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
and leaned 5564
{5564} Prime
סָמַךְ
camak
{saw-mak'}
A primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
his hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the wall, 7023
{7023} Prime
קִיר
qiyr
{keer}
From H6979; a wall (as built in a trench).
and a serpent 5175
{5175} Prime
נָחָשׁ
nachash
{naw-khawsh'}
From H5172; a snake (from its hiss).
bit 5391
{5391} Prime
נָשַׁךְ
nashak
{naw-shak'}
A primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Amos 5:19

_ _ As if a man did flee ... a lion, and a bear met him — Trying to escape one calamity, he falls into another. This perhaps implies that in Amos 5:18 their ironical desire for the day of the Lord was as if it would be an escape from existing calamities. The coming of the day of the Lord would be good news to us, if true: for we have served God (that is, the golden calves). So do hypocrites flatter themselves as to death and judgment, as if these would be a relief from existing ills of life. The lion may from generosity spare the prostrate, but the bear spares none (compare Job 20:24; Isaiah 24:18).

_ _ leaned ... on the wall — on the side wall of the house, to support himself from falling. Snakes often hid themselves in fissures in a wall. Those not reformed by God’s judgments will be pursued by them: if they escape one, another is ready to seize them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Amos 5:16-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Amos 5:19

And a bear — You may escape one, but shall fall in another calamity. Into the house — At home you may hope for safety, but there other kind of mischief shall meet you.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
As if:
They should go from one evil to another.
Amos 9:1-2 I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered. ... Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
1 Kings 20:29-30 And they pitched one over against the other seven days. And [so] it was, that in the seventh day the battle was joined: and the children of Israel slew of the Syrians an hundred thousand footmen in one day. ... But the rest fled to Aphek, into the city; and [there] a wall fell upon twenty and seven thousand of the men [that were] left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
Job 20:24-25 He shall flee from the iron weapon, [and] the bow of steel shall strike him through. ... It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors [are] upon him.
Isaiah 24:17-18 Fear, and the pit, and the snare, [are] upon thee, O inhabitant of the earth. ... And it shall come to pass, [that] he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.
Jeremiah 15:2-3 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as [are] for death, to death; and such as [are] for the sword, to the sword; and such as [are] for the famine, to the famine; and such as [are] for the captivity, to the captivity. ... And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.
Jeremiah 48:43-44 Fear, and the pit, and the snare, [shall be] upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD. ... He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, [even] upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
Acts 28:4 And when the barbarians saw the [venomous] beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1K 20:29. Jb 20:24. Is 24:17. Jr 15:2; 48:43. Am 9:1. Ac 28:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments