Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Hosea 7:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Ephraim has become like a silly dove, without sense; They call to Egypt, they go to Assyria.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Ephraim is become like a silly dove without understanding: they call to Egypt, they go to Assyria.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So then, Ephraim, hath become, like a simple dove, having no understanding, on Egypt, have they called, to Assyria, have they gone,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on—[to] Asshur they have gone.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Ephraim also is like a doue deceiued, without heart: they call to Egypt: they go to Asshur.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Ephraim also is like a silly doue, without heart: they call to Egypt; they goe to Assyria.
Lamsa Bible (1957)
— Ephraim also is like a young dove without understanding; they have come to Egypt, they are gone to Assyria.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Ephraim was as a silly dove, not having a heart: he called to Mizraim{gr.Egypt}, and they went to the Assyrians.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Efrayim also is like a silly dove without heart: they call to Mitzrayim, they go to Ashshur.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
´Efrayim אֶפרַיִם 669
{0669} Prime
אֶפְרַיִם
'Ephrayim
{ef-rah'-yim}
Dual of a masculine form of H0672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory.
also is x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
like a silly 6601
{6601} Prime
פָּתָה
pathah
{paw-thaw'}
A primitive root; to open, that is, be (causatively make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively make) simple or (in a sinister way) delude.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
dove 3123
{3123} Prime
יוֹנָה
yownah
{yo-naw'}
Probably from the same as H3196; a dove (apparently from the warmth of their mating).
without x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
heart: 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
they call 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
they go 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to ´Aššûr אַשּׁוּר. 804
{0804} Prime
אַשּׁוּר
'Ashshuwr
{ash-shoor'}
Apparently from H0833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (that is, Assyria), its region and its empire.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hosea 7:11

_ _ like a silly dove — a bird proverbial for simplicity: easily deceived.

_ _ without heart — that is, understanding.

_ _ call to Egypt — Israel lying between the two great rival empires Egypt and Assyria, sought each by turns to help her against the other. As this prophecy was written in the reign of Hoshea, the allusion is probably to the alliance with So or Sabacho II (of which a record has been found on the clay cylindrical seals in Koyunjik), which ended in the overthrow of Hoshea and the deportation of Israel (2 Kings 17:3-6). As the dove betrays its foolishness by fleeing in alarm from its nest only to fall into the net of the fowler, so Israel, though warned that foreign alliances would be their ruin, rushed into them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hosea 7:8-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Hosea 7:11

Like a silly dove — Ephraim is now become like the dove in weakness and fear, as well as in imprudence and liableness to be deceived. Without heart — Without either discretion or courage. To Assyria — Instead of going to God, who alone can help.

Geneva Bible Translation Notes

Hosea 7:11

Ephraim also is like a silly dove without (h) heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

(h) That is, without all judgment, as those that cannot tell whether it is better to cleave only to God, or to seek the help of man.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
a silly:

Hosea 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.

without:

Hosea 4:11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.
Proverbs 6:32 [But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul.
Proverbs 15:32 He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
*marg.
Proverbs 17:16 Wherefore [is there] a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing [he hath] no heart [to it]?

they call:

Hosea 5:13 When Ephraim saw his sickness, and Judah [saw] his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound.
Hosea 8:8-9 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein [is] no pleasure. ... For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
Hosea 9:3 They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean [things] in Assyria.
Hosea 12:1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt.
Hosea 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
2 Kings 15:19 [And] Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.
2 Kings 17:3-4 Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents. ... And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as [he had done] year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.
Isaiah 30:1-6 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: ... The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence [come] the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people [that] shall not profit [them].
Isaiah 31:1-3 Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because [they are] many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD! ... Now the Egyptians [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.
Jeremiah 2:18 And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?
Jeremiah 2:36 Why gaddest thou about so much to change thy way? thou also shalt be ashamed of Egypt, as thou wast ashamed of Assyria.
Ezekiel 23:4-8 And the names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus [were] their names; Samaria [is] Aholah, and Jerusalem Aholibah. ... Neither left she her whoredoms [brought] from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 15:19; 17:3. Pv 6:32; 15:32; 17:16. Is 30:1; 31:1. Jr 2:18, 36. Ezk 23:4. Ho 4:11; 5:13; 8:8; 9:3; 11:11; 12:1; 14:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments