Hosea 4:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Harlotry, wine and new wine take away the understanding.
King James Version (KJV 1769) [2]
Whoredom and wine and new wine take away the heart.
English Revised Version (ERV 1885)
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Lewdness and wine and new wine take away the heart.
Darby's Translation (DBY 1890)
Fornication, and wine, and new wine take away the heart.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Fornication, and wine, and drunkenness, take away the understanding.
Geneva Bible (GNV 1560)
Whoredome, and wine, and newe wine take away their heart.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Whoredome, and wine, and newe wine take away the heart.
Lamsa Bible (1957)
And they love whoredom, and wine and drunkenness take away their heart.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
The heart of my people has gladly engaged in fornication and wine and strong drink.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Whoredom and wine and new wine take away the heart. |
Whoredom
2184 {2184} Primeזְנוּתz@nuwth{zen-ooth'}
From H2181; adultery, that is, (figuratively) infidelity, idolatry.
and wine
3196 {3196} Primeיַיִןyayin{yah'-yin}
From an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication intoxication.
and new wine
8492 {8492} Primeתִּירוֹשׁtiyrowsh{tee-roshe'}
From H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine.
take away
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
the heart.
3820 {3820} Primeלֵבleb{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything. |
Hosea 4:11
_ _ A moral truth applicable to all times. The special reference here is to the licentious orgies connected with the Syrian worship, which lured Israel away from the pure worship of God (Isaiah 28:1, Isaiah 28:7; Amos 4:1).
_ _ take away the heart that is, the understanding; make men blind to their own true good (Ecclesiastes 7:7). |
Hosea 4:11
Take away the heart Deprive men of their understanding and judgment. |
Hosea 4:11
(m) Whoredom and wine and new wine take away the heart.
(m) In giving themselves to pleasures, they become like brute beasts. |
- take:
Hosea 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused [them] to err, and they have gone a whoring from under their God. Proverbs 6:32 [But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul. Proverbs 20:1 Wine [is] a mocker, strong drink [is] raging: and whosoever is deceived thereby is not wise. Proverbs 23:27-35 For a whore [is] a deep ditch; and a strange woman [is] a narrow pit. ... They have stricken me, [shalt thou say, and] I was not sick; they have beaten me, [and] I felt [it] not: when shall I awake? I will seek it yet again. Ecclesiastes 7:7 Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart. Isaiah 5:12 And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands. Isaiah 28:7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment. Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares. Romans 13:11-14 And that, knowing the time, that now [it is] high time to awake out of sleep: for now [is] our salvation nearer than when we believed. ... But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to [fulfil] the lusts [thereof].
|
|
|
|