Genesis 25:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.
King James Version (KJV 1769) [2]
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.
English Revised Version (ERV 1885)
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son; and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac: and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.
Darby's Translation (DBY 1890)
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And it came to pass, after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son,and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And it cometh to pass after the death of Abraham, that God blesseth Isaac his son; and Isaac dwelleth by the Well of the Living One, my Beholder.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And after his death, God blessed Isaac his son, who dwelt by the well named Of the living and seeing.
Geneva Bible (GNV 1560)
And after the death of Abraham God blessed Izhak his sonne, and Izhak dwelt by Beer-lahai-roi.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And it came to passe after the death of Abraham, that God blessed his sonne Isaac, and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.
Lamsa Bible (1957)
And it came to pass after the death of Abraham that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well of Khaya-khezan (The Well of The Living One who saw me).
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And it came to pass after Abraham{gr.Abraam} was dead, that God blessed Isaac his son, and Isaac dwelt by the well of the vision.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And it came to pass after the death of Avraham, that Elohim blessed his son Yitzchaq; and Yitzchaq dwelt by the well Lachay Roi. |
And it came to pass
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
after
310 {0310} Primeאַחַר'achar{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
the death
4194 {4194} Primeמָוֶתmaveth{maw'-veth}
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state ( hades); figuratively pestilence, ruin.
of
´Avrähäm
אַברָהָם,
85 {0085} Primeאַבְרָהָם'Abraham{ab-raw-hawm'}
Contracted from H0001 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram.
that
´Élöhîm
אֱלֹהִים
430 {0430} Primeאֱלֹהִים'elohiym{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
blessed
1288 {1288} Primeבּרךְbarak{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
his son
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
x853 (0853) Complementאֵת'eth{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Yixçäk
יִצחָק;
3327 {3327} PrimeיִצְחָקYitschaq{yits-khawk'}
From H6711; laughter (that is, mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham.
and
Yixçäk
יִצחָק
3327 {3327} PrimeיִצְחָקYitschaq{yits-khawk'}
From H6711; laughter (that is, mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham.
dwelt
3427 {3427} Primeיָשַׁבyashab{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
by
5973 {5973} Primeעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
the well
Laçay Rö´î
לַחַי־רֹאִי.
883 {0883} Primeבְּאֵר לַחַי רֹאִיB@'er la-Chay Ro'iy{be-ayr' lakh-ah'ee ro-ee'}
From H0875 and H2416 (with prefix) and H7208; well of a living (One) my Seer; Beer-lachai-roi, a place in the Desert. |
Genesis 25:11-18
_ _ Immediately after the account of Abraham's death, Moses begins the story of Isaac (Genesis 25:11), and tells us where he dwelt and how remarkably God blessed him. Note, The blessing of Abraham did not die with him, but survived to all the children of the promise. But he presently digresses from the story of Isaac, to give a short account of Ishmael, forasmuch as he also was a son of Abraham, and God had made some promises concerning him, which it was requisite we should know the accomplishment of. Observe here what is said, 1. Concerning his children. He had twelve sons, twelve princes they are called (Genesis 25:16), heads of families, which in process of time became nations, distinct tribes, numerous and very considerable. They peopled a very large continent, that lay between Egypt and Assyria, called Arabia. The names of his twelve sons are recorded. Midian and Kedar we often read of in scripture. And some very good expositors have taken notice of the signification of those three names which are put together (Genesis 25:14), as containing good advice to us all, Mishma, Dumah, and Massa, that is, hear, keep silence, and bear; we have them together in the same order, James 1:19, Be swift to hear, slow to speak, slow to wrath. The posterity of Ishmael had not only tents in the fields, wherein they grew rich in times of peace; but they had towns and castles (Genesis 25:16), wherein they fortified themselves in time of war. Now the number and strength of this family were the fruit of the promise made to Hagar concerning Ishmael (Genesis 16:10), and to Abraham, Genesis 17:20 and Genesis 21:13. Note, Many that are strangers to the covenants of promise are yet blessed with outward prosperity for the sake of their godly ancestors. Wealth and riches shall be in their house. 2. Concerning himself. Here is an account of his age: He lived 137 years (Genesis 25:17) which is recorded to show the efficacy of Abraham's prayer for him (Genesis 17:18), O that Ishmael might live before thee! Here is also an account of his death; he too was gathered to his people; but it is not said that he was full of days, though he lived to so great an age: he was not so weary of the world, nor so willing to leave it, as his good father was. Those words, he fell in the presence of all his brethren, whether they mean, as we take them, he died, or, as others, his lot fell, are designed to show the fulfilling of that word to Hagar (Genesis 16:12), He shall dwell in the presence of all his brethren, that is, he shall flourish and be eminent among them, and shall hold his own to the last. Or he died with his friends about him, which is comfortable. |
Genesis 25:11
And God blessed Isaac The blessing of Abraham did not die with him, but survived to all the children of the promise. But Moses presently digresseth from the story of Isaac, to give a short account of Ishmael, for as much as he also was a son of Abraham; and God had made some promises concerning him, which it was requisite we should know the accomplishment of. He had twelve sons, twelve princes they are called, Genesis 25:16, heads of families, which, in process of time, became nations, numerous and very considerable. They peopled a very large continent that lay between Egypt and Assyria, called Arabia. The names of his twelve sons are recorded: Midian and Kedar we oft read of in scripture. And his posterity had not only tents in the fields wherein they grew rich in times of peace, but they had towns and castles, Genesis 25:16, where in they fortified themselves in time of war. Their number and strength was the fruit of the promise made to Hagar concerning Ishmael, Genesis 16:10. and to Abraham, Genesis 17:20, Genesis 21:13. |
- after:
Genesis 12:2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: Genesis 17:19 And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, [and] with his seed after him. Genesis 22:17 That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven, and as the sand which [is] upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemies; Genesis 50:24 And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
|
- La-hai-roi:
Genesis 16:14 Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, [it is] between Kadesh and Bered. Genesis 24:62 And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
|
|
|
|