Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 21:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “And of the son of the maid I will make a nation also, because he is your descendant.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he [is] thy seed.
English Revised Version (ERV 1885)
— And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And also of the son of the bond-woman will I make a nation, because he [is] thy seed.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But also the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yet, even the son of the bondwoman, will I appoint to become, a nation, because, thy seed, he is.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As to the son of the handmaid also, for a nation I set him, because he [is] thy seed.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But I will make the son also of the bondwoman a great nation, because he is thy seed.
Geneva Bible (GNV 1560)
— As for the sonne of the bond woman, I will make him a nation also, because he is thy seede.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And also, of the sonne of the bond woman will I make a nation, because he is thy seed.
Lamsa Bible (1957)
— And also of the son of the maidservant will I make a great nation because he is your offspring.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And moreover I will make the son of this bondwoman a great nation, because he is thy seed.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he [is] thy seed.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
of the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of the bondwoman 519
{0519} Prime
אָמָה
'amah
{aw-maw'}
Apparently a primitive word; a maidservant or female slave.
will I make 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a nation, 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] thy seed. 2233
{2233} Prime
זֶרַע
zera`
{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 21:13

_ _ also of the son of the bondwoman will I make a nation — Thus Providence overruled a family brawl to give rise to two great and extraordinary peoples.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 21:9-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 21:13

The casting out of Ishmael was not his ruin. He shall be a nation because he is thy seed — We are not sure that it was his eternal ruin. It is presumption to say, that all these who are left out of the external dispensation of God's covenant are excluded from all his mercies. Those may be saved who are not thus honoured.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 21:13

And also of the son of the bondwoman will I make (e) a nation, because he [is] thy seed.

(e) The Ishmaelites will come from him.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 21:18 Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
Genesis 16:10 And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
Genesis 17:20 And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.
Genesis 25:12-18 Now these [are] the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham: ... And they dwelt from Havilah unto Shur, that [is] before Egypt, as thou goest toward Assyria: [and] he died in the presence of all his brethren.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance
Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments