Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 9:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the LORD said to Moses and Aaron, “Take for yourselves handfuls of soot from a kiln, and let Moses throw it toward the sky in the sight of Pharaoh.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said to Moses and to Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it towards heaven in the sight of Pharaoh.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward the heavens before the eyes of Pharaoh.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Yahweh, unto Moses and unto Aaron, Take you, your hands full of the ashes of an oven,—and Moses shall scatter them towards the heavens, before the eyes of Pharaoh:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, 'Take to you the fulness of your hands [of] soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord said to Moses and Aaron: Take to you handfuls of ashes out of the chimney, and let Moses sprinkle it in the air in the presence of Pharao.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the Lord said to Moses and to Aaron, Take your handfull of ashes of the fornace, and Moses shall sprinkle them towarde the heauen in the sight of Pharaoh,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD saide vnto Moses, and vnto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the fornace, and let Moses sprinkle it towards the heauen, in the sight of Pharaoh:
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD said to Moses and to Aaron, Take two handfuls of the ashes of the furnace and let Moses scatter it toward the heaven in the sight of Pharaoh.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord spoke to Mosheh{gr.Moses} and Aaron, saying, Take you handfuls of ashes of the furnace, and let Mosheh{gr.Moses} scatter it toward heaven before Pharaoh{gr.Pharao}, and before his servants.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said unto Mosheh and unto Aharon, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Mosheh sprinkle it toward the heaven in the sight of Paroh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
and unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
´Ahárön אַהֲרֹן, 175
{0175} Prime
אַהֲרֹן
'Aharown
{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
Take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
to you handfuls 2651
{2651} Prime
חֹפֶן
chophen
{kho'-fen}
From an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual).
4393
{4393} Prime
מְלֹא
m@lo'
{mel-o'}
From H4390; fulness (literally or figuratively).
of ashes 6368
{6368} Prime
פִּיחַ
piyach
{pee'-akh}
From H6315; a powder (as easily puffed away), that is, ashes or dust.
of the furnace, 3536
{3536} Prime
כִּבְשָׁן
kibshan
{kib-shawn'}
From H3533; a smelting furnace (as reducing metals).
and let Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
sprinkle 2236
{2236} Prime
זָרַק
zaraq
{zaw-rak'}
A primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
it toward the heaven 8064
{8064} Prime
שָׁמַיִם
shamayim
{shaw-mah'-yim}
The second form being dual of an unused singular; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve).
in the sight 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
of Par`ò פַּרעֹה. 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 9:8

_ _ Exodus 9:8-17. Plague of boils.

_ _ Take to you handfuls of ashes, etc. — The next plague assailed the persons of the Egyptians, and it appeared in the form of ulcerous eruptions upon the skin and flesh (Leviticus 13:20; 2 Kings 20:7; Job 2:7). That this epidemic did not arise from natural causes was evident from its taking effect from the particular action of Moses done in the sight of Pharaoh. The attitude he assumed was similar to that of Eastern magicians, who, “when they pronounce an imprecation on an individual, a village, or a country, take the ashes of cows’ dung (that is, from a common fire) and throw them in the air, saying to the objects of their displeasure, such a sickness or such a curse shall come upon you” [Roberts].

Matthew Henry's Commentary

Exodus 9:8-12

_ _ Observe here, concerning the plague of boils and blains,

_ _ I. When they were not wrought upon by the death of their cattle, God sent a plague that seized their own bodies, and touched them to the quick. If less judgments do not do their work, God will send greater. Let us therefore humble ourselves under the mighty hand of God, and go forth to meet him in the way of his judgments, that his anger may be turned away from us.

_ _ II. The signal by which this plague was summoned was the sprinkling of warm ashes from the furnace, towards heaven (Exodus 9:8, Exodus 9:10), which was to signify the heating of the air with such an infection as should produce in the bodies of the Egyptians sore boils, which would be both noisome and painful. Immediately upon the scattering of the ashes, a scalding dew came down out of the air, which blistered wherever it fell. Note, Sometimes God shows men their sin in their punishment; they had oppressed Israel in the furnaces, and now the ashes of the furnace are made as much a terror to them as ever their task-masters had been to the Israelites.

_ _ III. The plague itself was very grievous — a common eruption would be so, especially to the nice and delicate, but these eruptions were inflammations, like Job's. This is afterwards called the botch of Egypt (Deuteronomy 28:27), as if it were some new disease, never heard of before, and known ever after by that name, Note, Sores in the body are to be looked upon as the punishments of sin, and to be hearkened to as calls to repentance.

_ _ IV. The magicians themselves were struck with these boils, Exodus 9:11. 1. Thus they were punished, (1.) For helping to harden Pharaoh's heart, as Elymas for seeking to ;pervert the right ways of the Lord; God will severely reckon with those that strengthen the hands of the wicked in their wickedness. (2.) For pretending to imitate the former plagues, and making themselves and Pharaoh sport with them. Those that would produce lice shall, against their wills, produce boils. Note, It is ill jesting with God's judgments, and more dangerous than playing with fire. Be you not mockers, lest your bands be made strong. 2. Thus they were shamed in the presence of their admirers. How weak were their enchantments, which could not so much as secure themselves! The devil can give no protection to those that are in confederacy with him. 3. Thus they were driven from the field. Their power was restrained before (Exodus 8:18), but they continued to confront Moses, and confirm Pharaoh in his unbelief, till now, at length, they were forced to retreat, and could not stand before Moses, to which the apostle refers (2 Timothy 3:9) when he says that their folly was made manifest unto all men.

_ _ V. Pharaoh continued obstinate, for now the Lord hardened his heart, Exodus 9:12. Before, he had hardened his own heart, and resisted the grace of God; and now God justly gave him up to his own heart's lusts, to a reprobate mind, and strong delusions, permitting Satan to blind and harden him, and ordering every thing, henceforward, so as to make him more and more obstinate. Note, Wilful hardness is commonly punished with judicial hardness. If men shut their eyes against the light, it is just with God to close their eyes. Let us dread this as the sorest judgment a man can be under on this side hell.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Take to:
This was a significant command; not only referring to the fiery furnace, which was a type of the slavery of the Israelites, but to a cruel rite common among the Egyptians. They had several cities styled Typhonian, in which at particular seasons they sacrificed men, who were burnt alive; and the ashes of the victim were scattered upwards in the air, with the view, probably, that where any atom of dust was carried, a blessing was entailed. The like, therefore, was done by Moses, though with a different intention, and more certain effect. See Bryant, pp. 93-106.
Exodus 8:16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 8:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments