Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 34:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He said, “If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though the people are so obstinate, and pardon our iniquity and our sin, and take us as Your own possession.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it [is] a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, If now I have found favor in thy sight, O Lord, let the Lord, I pray thee, go in the midst of us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us (for it [is] a stiff-necked people) and pardon our iniquity and our sin, and take us for thy inheritance.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and said, If indeed I have found grace in thine eyes, Lord, let the Lord, I pray thee, go in our midst; for it is a stiff-necked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for an inheritance!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and said—If, I pray thee, I have found favour in thine eyes, O My Lord, I pray thee let My Lord go on, in our midst,—although, a stiff-necked people, it is, so wilt thou pardon our iniquity and our sin, and take us as thine own.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and saith, 'If, I pray Thee, I have found grace in Thine eyes, O my Lord, let my Lord, I pray Thee, go in our midst (for it [is] a stiff-necked people), and thou hast forgiven our iniquity and our sin, and hast inherited us.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Said: If I have found grace in thy sight, O Lord, I beseech thee that thou wilt go with us, (for it is a stiffnecked people) and take away our iniquities and sin, and possess us.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And sayde, O Lorde, I pray thee, If I haue founde grace in thy sight, that the Lorde woulde nowe goe with vs (for it is a stiffe necked people) and pardon our iniquitie and our sinne, and take vs for thine inheritance.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said, If now I haue found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, goe amongst vs, (for it is a stiffenecked people,) and pardon our iniquitie, and our sinne, and take vs for thine inheritance.
Lamsa Bible (1957)
— And he said, If now I have found mercy in thy sight, O my LORD, let now my LORD go with us; for it is a stiff-necked people; and pardon our offenses and our sins and our guilty conscience.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and said, If I have found grace before thee, let my Lord go with us; for the people is stiff-necked: and thou shalt take away our sins and our iniquities, and we will be thine.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said, If now I have found grace in thy sight, O Yahweh, let Yahweh, I pray thee, go among us; for it [is] a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
now x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
I have found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
grace 2580
{2580} Prime
חֵן
chen
{khane}
From H2603; graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty).
in thy sight, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
O Yähwè יָהוֶה, 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
let Yähwè יָהוֶה, 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
I pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
among 7130
{7130} Prime
קֶרֶב
qereb
{keh'-reb}
From H7126; properly the nearest part, that is, the centre, whether literally, figuratively or adverbially (especially with preposition).
us; for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
it x1931
(1931) Complement
הוּא
huw'
{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
[is] a stiffnecked 7186
{7186} Prime
קָשֶׁה
qasheh
{kaw-sheh'}
From H7185; severe (in various applications).
6203
{6203} Prime
עֹרֶף
`oreph
{o-ref'}
From H6202; the nape or back of the neck (as declining); hence the back generally (whether literally or figuratively).
people; 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and pardon 5545
{5545} Prime
סָלַח
calach
{saw-lakh'}
A primitive root; to forgive.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
our iniquity 5771
{5771} Prime
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
and our sin, 2403
{2403} Prime
חַטָּאָה
chatta'ah
{khat-taw-aw'}
From H2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender.
and take us for thine inheritance. 5157
{5157} Prime
נָחַל
nachal
{naw-khal'}
A primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively to bequeath, or (generally) distribute, instate.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Exodus 34:8-26.


Exodus 34:9-10

_ _ he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us — On this proclamation, he, in the overflowing benevolence of s heart, founded an earnest petition for the Divine Presence being continued with the people; and God was pleased to give His favorable answer to Moses’ intercession by a renewal of His promise under the form of a covenant, repeating the leading points that formed the conditions of the former national compact.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 34:5-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 34:9

And he said, I pray thee go among us — For thy presence is all to our safety and success. And pardon our iniquity and our sin — Else we cannot expect thee to go among us. And take us for thine inheritance — Which thou wilt have a particular eye to, and concern for. These things God had already promised Moses; and yet he prays for them, not as doubting the sincerity of God's grants, but as one solicitous for the ratification of them. But it is a strange plea he urges, for it is a stiff — necked people — God had given this as a reason why he would not go along with them, Exodus 33:3. Yea, saith Moses, the rather go along with us; for the worse they are, the more need they have of thy presence. Moses sees them so stiff — necked, that he has neither patience nor power enough to deal with them; therefore, Lord, do thou go among us; else they will never be kept in awe; thou wilt spare, and bear with them, for thou art God and not man.

Geneva Bible Translation Notes

Exodus 34:9

And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; (b) for it [is] a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

(b) Seeing the people are of this nature, the rulers need to call on God that he would always be present with his Spirit.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
If now:

Exodus 33:13 Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation [is] thy people.
Exodus 33:17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.

let my Lord:

Exodus 33:14-16 And he said, My presence shall go [with thee], and I will give thee rest. ... For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? [is it] not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that [are] upon the face of the earth.
Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, [even] unto the end of the world. Amen.

stiffnecked:

Exodus 32:9 And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it [is] a stiffnecked people:
Exodus 33:3-5 Unto a land flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of thee; for thou [art] a stiffnecked people: lest I consume thee in the way. ... For the LORD had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye [are] a stiffnecked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.
Isaiah 48:4 Because I knew that thou [art] obstinate, and thy neck [is] an iron sinew, and thy brow brass;

pardon:

Numbers 14:19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
Psalms 25:11 For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it [is] great.

take us:

Exodus 19:5 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth [is] mine:
Deuteronomy 32:9 For the LORD'S portion [is] his people; Jacob [is] the lot of his inheritance.
Psalms 28:9 Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Psalms 33:12 Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD; [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.
Psalms 78:62 He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
Psalms 94:14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Psalms 135:4 For the LORD hath chosen Jacob unto himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
Jeremiah 10:16 The portion of Jacob [is] not like them: for he [is] the former of all [things]; and Israel [is] the rod of his inheritance: The LORD of hosts [is] his name.
Zechariah 2:12 And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 19:5; 32:9; 33:3, 13, 14, 17. Nu 14:19. Dt 32:9. Ps 25:11; 28:9; 33:12; 78:62; 94:14; 135:4. Is 48:4. Jr 10:16. Zc 2:12. Mt 28:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments