Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 32:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now when Moses saw that the people were out of control—for Aaron had let them get out of control to be a derision among their enemies—
King James Version (KJV 1769) [2]
— And when Moses saw that the people [were] naked; (for Aaron had made them naked unto [their] shame among their enemies:)
English Revised Version (ERV 1885)
— And when Moses saw that the people were broken loose; for Aaron had let them loose for a derision among their enemies:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when Moses saw that the people were broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when Moses saw that the people [were] naked (for Aaron had made them naked to [their] shame, among their enemies:)
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Moses saw the people how they were stripped; for Aaron had stripped them to [their] shame before their adversaries.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Moses saw the people, that, unbridled, they were,—for Aaron had given them the rein, for a whispering, among their enemies.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Moses seeth the people that it [is] unbridled, for Aaron hath made it unbridled for contempt among its withstanders,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when Moses saw that the people were naked, (for Aaron had stripped them by occasion of the shame of the filth, and had set them naked among their enemies)
Geneva Bible (GNV 1560)
— Moses therefore sawe that the people were naked (for Aaron had made them naked vnto their shame among their enemies)
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when Moses saw that the people were naked, (for Aaron had made them naked vnto their shame, amongst their enemies)
Lamsa Bible (1957)
— And when Moses saw that the people had sinned; (for Aaron had caused them to sin, and to leave a bad name behind them);
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And when Mosheh{gr.Moses} saw that the people was scattered,-- for Aaron [had] scattered them [so as to be] a rejoicing to their enemies,--
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when Mosheh saw that the people [were] naked; (for Aharon had made them naked unto [their] shame among their enemies:)

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
[were] naked; 6544
{6544} Prime
פָּרַע
para`
{paw-rah'}
A primitive root; to loosen; by implication to expose, dismiss; figuratively absolve, begin.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
(for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
´Ahárön אַהֲרֹן 175
{0175} Prime
אַהֲרֹן
'Aharown
{a-har-one'}
Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.
had made them naked 6544
{6544} Prime
פָּרַע
para`
{paw-rah'}
A primitive root; to loosen; by implication to expose, dismiss; figuratively absolve, begin.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto [their] shame 8103
{8103} Prime
שִׁמְצָה
shimtsah
{shim-tsaw'}
Feminine of H8102; scornful whispering (of hostile spectators).
among their enemies:) 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8801
<8801> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 309
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 32:25

_ _ naked — either unarmed and defenseless, or ashamed from a sense of guilt. Some think they were literally naked, as the Egyptians performed some of their rites in that indecent manner.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 32:21-29.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 32:25

The people were naked — Stript of their armour, and liable to insults.

Geneva Bible Translation Notes

Exodus 32:25

And when Moses saw that the people [were] (k) naked; (for Aaron had made them naked unto [their] shame among their enemies:)

(k) Both destitute of God's favour, and an occasion for their enemies to speak evil of their God.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
naked:
The term naked may mean either that they were unarmed and defenceless, or ashamed from the consciousness of guilt.
Exodus 33:4-6 And when the people heard these evil tidings, they mourned: and no man did put on him his ornaments. ... And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
Genesis 3:10 And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I [was] naked; and I hid myself.
Isaiah 47:3 Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet [thee as] a man.
Hosea 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
Micah 1:11 Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.
Revelation 3:17-18 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked: ... I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
Revelation 16:15 Behold, I come as a thief. Blessed [is] he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.

Aaron:

Deuteronomy 9:20 And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.
2 Chronicles 28:19 For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD.

shame:

Ezekiel 16:63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
Daniel 12:2 And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame [and] everlasting contempt.
Romans 6:21 What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death.

their enemies:
Heb. those that rose up against them
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 3:10. Ex 33:4. Dt 9:20. 2Ch 28:19. Is 47:3. Ezk 16:63. Dn 12:2. Ho 2:3. Mi 1:11. Ro 6:21. Rv 3:17; 16:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments