Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Ephesians 4:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He who steals must steal no longer; but rather he must labor, performing with his own hands what is good, so that he will have [something] to share with one who has need.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
English Revised Version (ERV 1885)
— Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with [his] hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with [his] hands, that he may have to distribute to him that has need.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling,—working with his hands the thing that is good, that he may have [wherewith] to be giving away to him that hath need;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— whoso is stealing let him no more steal, but rather let him labour, working the thing that is good with the hands, that he may have to impart to him having need.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He that stole, let him now steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have something to give to him that suffereth need.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Let him that stole, steale no more: but let him rather labour, and worke with his handes the thing which is good, that hee may haue to giue vnto him that needeth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Let him that stole, steale no more: but rather let him labour, working with [his] handes the thing which is good, that he may haue to giue to him that needeth.
Lamsa Bible (1957)
— From henceforth let him that stole steal no more; but rather let him labor with his hands and do good deeds, that he may have something to give to him who is in need.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And let him who hath stolen henceforth steal not, but labour with his hands and do good, that he may have to give to him who needeth.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And let him that stole, steal no more; but let him labor with his hands, and do good acts; that he may have to give to him who needeth.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Let y2813
[2813] Standard
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
him that stole 2813
{2813} Prime
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
steal 2813
{2813} Prime
κλέπτω
klepto
{klep'-to}
A primary verb; to filch.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
no more: 3371
{3371} Prime
μηκέτι
meketi
{may-ket'-ee}
From G3361 and G2089; no further.
but 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
rather 3123
{3123} Prime
μᾶλλον
mallon
{mal'-lon}
Neuter of the comparative of the same as G3122; (adverb) more (in a greater degree) or rather.
let him labour, 2872
{2872} Prime
κοπιάω
kopiao
{kop-ee-ah'-o}
From a derivative of G2873; to feel fatigue; by implication to work hard.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
working 2038
{2038} Prime
ἐργάζομαι
ergazomai
{er-gad'-zom-ahee}
Middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
z5740
<5740> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 544
with [his] hands 5495
{5495} Prime
χείρ
cheir
{khire}
Perhaps from the base of G5494 in the sense of its congener the base of G5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively [power]; especially [by Hebraism] a means or instrument).
the thing which is good, 18
{0018} Prime
ἀγαθός
agathos
{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
that 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
he may have 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
to give 3330
{3330} Prime
μεταδίδωμι
metadidomi
{met-ad-id'-o-mee}
From G3326 and G1325; to give over, that is, share.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
to him that needeth. 5532
{5532} Prime
χρεία
chreia
{khri'-ah}
From the base of G5530 or G5534; employment, that is, an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution.
2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ephesians 4:28

_ _ Greek, “Let him that stealeth.” The imperfect or past tense is, however, mainly meant, though not to the exclusion of the present. “Let the stealing person steal no more.” Bandits frequented the mountains near Ephesus. Such are meant by those called “thieves” in the New Testament.

_ _ but rather — For it is not enough to cease from a sin, but the sinner must also enter on the path that is its very opposite [Chrysostom]. The thief, when repentant, should labor more than he would be called on to do, if he had never stolen.

_ _ let him labour — Theft and idleness go together.

_ _ the thing which is good — in contrast with theft, the thing which was evil in his past character.

_ _ with his hands — in contrast with his former thievish use of his hands.

_ _ that he may have to give — “that he may have wherewith to impart.” He who has stolen should exercise liberality beyond the restitution of what he has taken. Christians in general should make not selfish gain their aim in honest industry, but the acquisition of the means of greater usefulness to their fellow men; and the being independent of the alms of others. So Paul himself (Acts 20:35; 2 Thessalonians 3:8) acted as he taught (1 Thessalonians 4:11).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ephesians 4:17-32.

John Wesley's Explanatory Notes

Ephesians 4:28

But rather let him labour — Lest idleness lead him to steal again. And whoever has sinned in any kind ought the more zealously to practise the opposite virtue. That he may have to give — And so be no longer a burden and nuisance, but a blessing, to his neighbours.

Geneva Bible Translation Notes

Ephesians 4:28

(16) Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with [his] hands the thing which is (m) good, that he may have to give to him that needeth.

(16) He descends from the heart to the hands, condemning theft: and because the men who give themselves to this wickedness often pretend to be poor, he shows that labour is a good remedy against poverty, which God blesses in such a way that those who labour always have some surplus to help others. And therefore it is far from being the case that they are forced to steal other men's goods.

(m) By labouring in things that are holy, and profitable to his neighbour.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
him that:

Exodus 20:15 Thou shalt not steal.
Exodus 20:17 Thou shalt not covet thy neighbour's house, thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that [is] thy neighbour's.
Exodus 21:16 And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
Proverbs 30:9 Lest I be full, and deny [thee], and say, Who [is] the LORD? or lest I be poor, and steal, and take the name of my God [in vain].
Jeremiah 7:9 Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;
Hosea 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
Zechariah 5:3 Then said he unto me, This [is] the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off [as] on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off [as] on that side according to it.
John 12:6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
1 Corinthians 6:10-11 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. ... And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

steal no more:

Job 34:32 [That which] I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
Proverbs 28:13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh [them] shall have mercy.
Luke 3:8 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to [our] father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
Luke 3:10-14 And the people asked him, saying, What shall we do then? ... And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.
Luke 19:8 And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.

labour:

Proverbs 13:11 Wealth [gotten] by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.
Proverbs 14:23 In all labour there is profit: but the talk of the lips [tendeth] only to penury.
Acts 20:34-35 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me. ... I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.
1 Thessalonians 4:11-12 And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you; ... That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothing.
2 Thessalonians 3:6-8 Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us. ... Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
2 Thessalonians 3:11-12 For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies. ... Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.

that he:

Luke 3:11 He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.
Luke 21:1-4 And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury. ... For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
John 13:29 For some [of them] thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy [those things] that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
2 Corinthians 8:2 How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
2 Corinthians 8:12 For if there be first a willing mind, [it is] accepted according to that a man hath, [and] not according to that he hath not.

give:
or, distribute,
Romans 12:13 Distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
2 Corinthians 9:12-15 For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God; ... Thanks [be] unto God for his unspeakable gift.
1 Timothy 6:18 That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 20:15, 17; 21:16. Jb 34:32. Pv 13:11; 14:23; 28:13; 30:9. Jr 7:9. Ho 4:2. Zc 5:3. Lk 3:8, 10, 11; 19:8; 21:1. Jn 12:6; 13:29. Ac 20:34. Ro 12:13. 1Co 6:10. 2Co 8:2, 12; 9:12. 1Th 4:11. 2Th 3:6, 11. 1Ti 6:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments