Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ecclesiastes 10:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Yet the fool multiplies words. No man knows what will happen, and who can tell him what will come after him?
King James Version (KJV 1769) [2]
— A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
English Revised Version (ERV 1885)
— A fool also multiplieth words: [yet] man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— A fool also multiplieth words: [yet] man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the fool multiplieth words: [yet] man knoweth not what shall be; and what shall be after him, who will tell him?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yet, a foolish man, multiplieth words,—[though] no man knoweth that which hath been, and, that which shall be after him, who can tell him?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the fool multiplieth words: 'Man knoweth not that which is, And that which is after him, who doth declare to him?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A fool multiplieth words. A man cannot tell what hath been before him: and what shall be after him, who can tell him?
Geneva Bible (GNV 1560)
— For the foole multiplieth woordes, saying, Man knoweth not what shall be: and who can tell him what shall be after him?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A foole also is full of words; a man cannot tell what shall be; and what shall bee after him who can tell him?
Lamsa Bible (1957)
— A fool multiplies words; a man cannot tell what has been; and what shall be after him, who can tell him?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A fool moreover multiplies words: man knows not what has been, nor what will be: who shall tell him what will come after him?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
A fool 5530
{5530} Prime
סָכָל
cakal
{saw-kawl'}
From H5528; silly.
also is full 7235
{7235} Prime
רָבָה
rabah
{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
of words: 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
a man 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
cannot x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
tell 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
what shall be; x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
x7945
(7945) Complement
שֶׁל
shel
{shel}
For the relative H0834; used with prepositional prefix, and often followed by some pronoun affixed; on account of, what soever, which soever.
x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
and what x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
shall be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
after 310
{0310} Prime
אַחַר
'achar
{akh-ar'}
From H0309; properly the hind part; generally used as an adverb or conjugation, after (in various senses).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him, who x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
can tell 5046
{5046} Prime
נָגַד
nagad
{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
him?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ecclesiastes 10:14

_ _ full of words — (Ecclesiastes 5:2).

_ _ a man cannot tell what shall be — (Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 6:12; Ecclesiastes 8:7; Ecclesiastes 11:2; Proverbs 27:1). If man, universally (including the wise man), cannot foresee the future, much less can the fool; his “many words” are therefore futile.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ecclesiastes 10:12-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Ecclesiastes 10:14

Full of words — Forward to promise and boast what he will do, whereas none can be sure of future events, even during his own life, much more after his death.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fool:

Ecclesiastes 5:3 For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice [is known] by multitude of words.
Proverbs 10:19 In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips [is] wise.
Proverbs 15:2 The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.

is full of words:
Heb. multiplieth words,
Job 34:37 For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth [his hands] among us, and multiplieth his words against God.
Job 35:16 Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.

a man:

Ecclesiastes 3:22 Wherefore I perceive that [there is] nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that [is] his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
Ecclesiastes 6:12 For who knoweth what [is] good for man in [this] life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?
Ecclesiastes 8:7 For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
James 4:13-14 Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain: ... Whereas ye know not what [shall be] on the morrow. For what [is] your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 34:37; 35:16. Pv 10:19; 15:2. Ec 3:22; 5:3; 6:12; 8:7. Jm 4:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments