Deuteronomy 6:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
‘Moreover, the LORD showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
King James Version (KJV 1769) [2]
And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
English Revised Version (ERV 1885)
and the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Darby's Translation (DBY 1890)
and Jehovah shewed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and Yahweh put forth signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his household, before our eyes;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he wrought signs and wonders great and very grievous in Egypt against Pharao, and all his house, in our sight,
Geneva Bible (GNV 1560)
And the Lord shewed signes and wonders great and euill vpon Egypt, vpon Pharaoh, and vpon all his housholde, before our eyes,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the LORD shewed signes and wonders, great and sore vpon Egypt, vpon Pharaoh, and vpon all his houshold, before our eyes:
Lamsa Bible (1957)
And the LORD wrought signs and great wonders, and plagues in Egypt against Pharaoh and against all his army, before our eyes;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the Lord wrought signs and great and grievous wonders in Mizraim{gr.Egypt}, on Pharaoh{gr.Pharao} and on his house before us.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Yahweh shewed signs and wonders, great and sore, upon Mitzrayim, upon Paroh, and upon all his household, before our eyes: |
And
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shewed
5414 {5414} Primeנָתַןnathan{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application ( put, make, etc.).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
signs
226 {0226} Primeאוֹת'owth{oth}
Probably from H0225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.
and wonders,
4159 {4159} Primeמוֹפֶתmowpheth{mo-faith'}
From H3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication a token or omen.
great
1419 {1419} Primeגָּדוֹלgadowl{gaw-dole'}
From H1431; great (in any sense); hence older; also insolent.
and sore,
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
upon
Mixrayim
מִצרַיִם,
4714 {4714} PrimeמִצְרַיִםMitsrayim{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
upon
Par`ò
פַּרעֹה,
6547 {6547} PrimeפַּרְעֹהPar`oh{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
and upon all
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
his household,
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
before our eyes:
5869 {5869} Primeעַיִן`ayin{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape). |
- showed:
Deuteronomy 4:34 Or hath God assayed to go [and] take him a nation from the midst of [another] nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes? Exodus 7:1-12:51 And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. ... And it came to pass the selfsame day, [that] the LORD did bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies. Exodus 14:1-31 And the LORD spake unto Moses, saying, ... And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses. Psalms 135:9 [Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
|
- before:
Deuteronomy 1:30 The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; Deuteronomy 3:21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that the LORD your God hath done unto these two kings: so shall the LORD do unto all the kingdoms whither thou passest. Deuteronomy 4:3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baalpeor: for all the men that followed Baalpeor, the LORD thy God hath destroyed them from among you. Deuteronomy 7:19 The great temptations which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out: so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid. Psalms 58:10-11 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. ... So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. Psalms 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
|
|
|
|