Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 6:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “When your son asks you in time to come, saying, ‘What [do] the testimonies and the statutes and the judgments [mean] which the LORD our God commanded you?’
King James Version (KJV 1769) [2]
— [And] when thy son asketh thee in time to come, saying, What [mean] the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
English Revised Version (ERV 1885)
— When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [And] when thy son shall ask thee in time to come, saying, What [mean] the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?
Darby's Translation (DBY 1890)
— When thy son shall ask thee in time to come, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When thy son shall ask thee in time to come, saying,—What mean the testimonies, and the statutes and the regulations, which Yahweh our God commanded you?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'When thy son asketh thee hereafter, saying, What [are] the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Jehovah our God hath commanded you?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What mean these testimonies, and ceremonies and judgments, which the Lord our God hath commanded us?
Geneva Bible (GNV 1560)
— When thy sonne shall aske thee in time to come, saying, What meane these testimonies, and ordinances, and Lawes, which the Lorde our God hath commaunded you?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [And] when thy sonne asketh thee in time to come, saying, What [meane] the Testimonies, & the Statutes, and the Iudgements, which the LORD our God hath commanded you?
Lamsa Bible (1957)
— And when your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies and the statutes and the judgments which the LORD our God has commanded you?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And it shall come to pass when thy son shall ask thee at a future time, saying, What are the testimonies, and the ordinances, and the judgments, which the Lord our God has commanded us?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [And] when thy son asketh thee in time to come, saying, What [mean] the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Yahweh our Elohim hath commanded you?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[And] when x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thy son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
asketh 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee in time to come, 4279
{4279} Prime
מָחָר
machar
{maw-khar'}
Probably from H0309; properly deferred, that is, the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely hereafter.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
What x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[mean] the testimonies, 5713
{5713} Prime
עֵדָה
`edah
{ay-daw'}
Feminine of H5707 in its technical sense; testimony.
and the statutes, 2706
{2706} Prime
חֹק
choq
{khoke}
From H2710; an enactment; hence an appointment (of time, space, quantity, labor or usage).
and the judgments, 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
our ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
hath commanded 6680
{6680} Prime
צוּה
tsavah
{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
you?
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Deuteronomy 6:20-25

_ _ when thy son asketh thee in time to come, saying — The directions given for the instruction of their children form only an extension of the preceding counsels.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 6:17-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 6:20

[And] when (i) thy son shall ask thee in time to come, saying, What [mean] the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?

(i) God not only requires that we serve him all our lives, but also that we see that our posterity sets forth his glory.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
when thy son:

Deuteronomy 6:7 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
Exodus 12:26 And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
Exodus 13:14 And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What [is] this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:
Joshua 4:6-7 That this may be a sign among you, [that] when your children ask [their fathers] in time to come, saying, What [mean] ye by these stones? ... Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
Joshua 4:21-24 And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What [mean] these stones? ... That all the people of the earth might know the hand of the LORD, that it [is] mighty: that ye might fear the LORD your God for ever.
Proverbs 22:6 Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

in time to come:
Heb. to-morrow
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 12:26; 13:14. Dt 6:7. Jsh 4:6, 21. Pv 22:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments