Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 2:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Then the LORD said to me, ‘Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land [for] a possession; because I have given Ar unto the children of Lot [for] a possession.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle: for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD said to me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land [for] a possession; because I have given Ar to the children of Lot [for] a possession.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah said to me, Distress not the Moabites, neither engage with them in battle; for I will not give thee of their land a possession; for unto the children of Lot have I given Ar as a possession.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh said unto me—Do not lay siege to Moab, nor engage in strife with them, in battle,—for I will not give unto thee of his land, as a possession, for, unto the sons of Lot, have I given Ar, as a possession.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Jehovah saith unto me, Do not distress Moab, nor stir thyself up against them [in] battle, for I do not give to thee of their land [for] a possession; for to the sons of Lot I have given Ar [for] a possession.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord said to me: Fight not against the Moabites, neither go to battle against them: for I will not give thee any of their land, because I have given Ar to the children of Lot in possession.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the Lord sayd vnto me, Thou shalt not vexe Moab, neither prouoke them to battel: for I wil not giue thee of their land for a possession, because I haue giuen Ar vnto the children of Lot for a possession.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD said vnto mee, Distresse not the Moabites, neither contend with them in battell: for I wil not giue thee of their land for a possession, because I haue giuen Ar vnto the children of Lot for a possession.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD said to me, Do not distress the Moabites, neither provoke them to battle; for I will not give you of their land for a possession; because I have given it to the children of Lot for an inheritance.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord said to me, Do not ye quarrel with the Moabites, and do not engage in war with them; for I will not give you of their land for an inheritance, for I have given Aroer to the children of Lot to inherit.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh said unto me, Distress not the Moavim, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land [for] a possession; because I have given Ar unto the children of Lot [for] a possession.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, Distress 6696
{6696} Prime
צוּר
tsuwr
{tsoor}
A primitive root; to cramp, that is, confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
not x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the Mô´ävîm מוֹאָבִים, 4124
{4124} Prime
מוֹאָב
Mow'ab
{mo-awb'}
From a prolonged form of the prepositional prefix 'm-' and H0001; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants.
neither x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
contend 1624
{1624} Prime
גָּרַה
garah
{gaw-raw'}
A primitive root; properly to grate, that is, (figuratively) to anger.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
with them in battle: 4421
{4421} Prime
מִלְחָמָה
milchamah
{mil-khaw-maw'}
From H3898 (in the sense of fighting); a battle (that is, the engagement); generally war (that is, warfare).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I will not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee of their land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
[for] a possession; 3425
{3425} Prime
יְרֻשָּׁה
y@rushah
{yer-oosh-shaw'}
From H2423; something occupied; a conquest; also a patrimony.
because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I have given 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
`Är עָר 6144
{6144} Prime
עָר
`Ar
{awr}
The same as H5892; a city; Ar, a place in Moab.
unto the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Lôţ לוֹט 3876
{3876} Prime
לוֹט
Lowt
{lote}
The same as H3875; Lot, Abraham's nephew.
[for] a possession. 3425
{3425} Prime
יְרֻשָּׁה
y@rushah
{yer-oosh-shaw'}
From H2423; something occupied; a conquest; also a patrimony.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Deuteronomy 2:8-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 2:8-23.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 2:9

Ar — The chief city of the Moabites, here put for the whole country which depended upon it. The children of Lot — So called to signify that this preservation, was not for their sakes, for they were a wicked people, but for Lot's sake whose memory God yet honours.

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 2:9

And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land [for] a possession; because I have given Ar unto the children (e) of Lot [for] a possession.

(e) Which were the Moabites and Ammonites.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Distress not the Moabites:
or, Use no hostility against Moab,
Numbers 22:4 And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all [that are] round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time.
Judges 11:17 Then Israel sent messengers unto the king of Edom, saying, Let me, I pray thee, pass through thy land: but the king of Edom would not hearken [thereto]. And in like manner they sent unto the king of Moab: but he would not [consent]: and Israel abode in Kadesh.
2 Chronicles 20:10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wouldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned from them, and destroyed them not;

Ar:
Ar was situated south of the Arnon; and was called by the Greek writers Areopolis, and thought by them to be so named because the inhabitants worshipped Αρης, or Mars. St. Jerome says that it was destroyed by an earthquake when he was an infant. Burckhardt supposes that the ruins of a small castle called Mehatet el Hadj, may be the site of this ancient city.
Deuteronomy 2:5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau [for] a possession.
Numbers 21:15 And at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lieth upon the border of Moab.
Numbers 21:28 For there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon: it hath consumed Ar of Moab, [and] the lords of the high places of Arnon.

the children:

Deuteronomy 2:19 And [when] thou comest nigh over against the children of Ammon, distress them not, nor meddle with them: for I will not give thee of the land of the children of Ammon [any] possession; because I have given it unto the children of Lot [for] a possession.
Genesis 19:36-37 Thus were both the daughters of Lot with child by their father. ... And the firstborn bare a son, and called his name Moab: the same [is] the father of the Moabites unto this day.
Psalms 83:8 Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 19:36. Nu 21:15, 28; 22:4. Dt 2:5, 19. Jg 11:17. 2Ch 20:10. Ps 83:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments