Acts 18:14New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “If it were a matter of wrong or of vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to put up with you;
King James Version (KJV 1769) [2]
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:
English Revised Version (ERV 1885)
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said to the Jews, If it were a matter of wrong, or hainous crime, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:
Darby's Translation (DBY 1890)
But as Paul was going to open his mouth, Gallio said to the Jews, If indeed it was some wrong or wicked criminality, O Jews, of reason I should have borne with you;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But, as Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the JewsIf, indeed, it had been some wrong or wicked recklessness, O Jews, with reason, in that case, should I have been bearing with you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Paul being about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, 'If, indeed, then, it was anything unrighteous, or an act of wicked profligacy, O Jews, according to reason I had borne with you,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And when Paul was beginning to open his mouth, Gallio said to the Jews: If it were some matter of injustice or an heinous deed, O Jews, I should with reason bear with you.
Geneva Bible (GNV 1560)
And as Paul was about to open his mouth, Gallio saide vnto the Iewes, If it were a matter of wrong, or an euill deede, O ye Iewes, I would according to reason maintaine you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said vnto the Iewes, If it were a matter of wrong, or wicked lewdnesse, O yee Iewes, reason would that I should beare with you.
Lamsa Bible (1957)
And as Paul was desirous to open his mouth and speak, Gallio said to the Jews, If your accusations were based on something criminal, fraudulent, or vicious, I would welcome you properly, O Jews;
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
And when Paulos sought to open his mouth and speak, Galion said to the Jihudoyee, If it were concerning some thing of evil, or of wickedness, or of abomination, you would complain, O Jihudoyee, it would be proper for me to receive you;
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And when Paul requested that he might open his mouth and speak, Gallio said to the Jews: If your accusation, O Jews, related to any wrong done, or any fraud, or base act, I would listen to you suitably. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
when Paul
3972 {3972} PrimeΠαῦλοςPaulos{pow'-los}
Of Latin origin; ( little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle.
was now about
3195 {3195} Primeμέλλωmello{mel'-lo}
A strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, that is, be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
to open
455 {0455} Primeἀνοίγωanoigo{an-oy'-go}
From G0303 and οἴγω [[oigo]] (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications).
z5721 <5721> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 647
[ his] mouth,
4750 {4750} Primeστόμαstoma{stom'-a}
Probably stregthened from a presumed derivative of the base of G5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication language (and its relations); figuratively an opening (in the earth); specifically the front or edge (of a weapon).
Gallio
1058 {1058} PrimeΓαλλίωνGallion{gal-lee'-own}
Of Latin origin; Gallion (that is, Gallio), a Roman officer.
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Jews,
2453 {2453} PrimeἸουδαῖοςIoudaios{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
If
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
y3303 [3303] Standardμένmen{men}
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession ( in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 ( this one, the former, etc.
y3767 [3767] Standardοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
it
x3303 (3303) Complementμένmen{men}
A primary particle; properly indicative of affirmation or concession ( in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 ( this one, the former, etc.
x3767 (3767) Complementοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
were
2258 {2258} Primeἦνen{ane}
Imperfect of G1510; I ( thou, etc.) was ( wast or were).
z5713 <5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 532
a
5100 {5100} Primeτὶςtis{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
matter of wrong
92 {0092} Primeἀδίκημαadikema{ad-eek'-ay-mah}
From G0091; a wrong done.
or
2228 {2228} Primeἤe{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
wicked
4190 {4190} Primeπονηρόςponeros{pon-ay-ros'}
From a derivative of G4192; hurtful, that is, evil (properly in effect or influence, and thus differing from G2556, which refers rather to essential character, as well as from G4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively calamitous; also (passively) ill, that is, diseased; but especially (morally) culpable, that is, derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners.
lewdness,
4467 {4467} Primeῥᾳδιούργημαrhadiourgema{hrad-ee-oorg'-ay-mah}
From a compound of ῥᾳδιος [[rhaidios]] ( easy, that is, reckless) and G2041; easy going behavior, that is, (by extension) a crime.
O
5599 {5599} Primeὦo{o}
As a sign of the vocative O; as a note of exclamation. oh.
[ ye] Jews,
2453 {2453} PrimeἸουδαῖοςIoudaios{ee-oo-dah'-yos}
From G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, that is, belonging to Jehudah.
reason
3056 {3056} Primeλόγοςlogos{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
y2596 [2596] Standardκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
would
y302 [0302] Standardἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
that I should bear
y430 [0430] Standardἀνέξομαιanechomai{an-ekh'-om-ahee}
Middle voice from G0303 and G2192; to hold oneself up against, that is, (figuratively) put up with.
z5633 <5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 260
with
x430 (0430) Complementἀνέξομαιanechomai{an-ekh'-om-ahee}
Middle voice from G0303 and G2192; to hold oneself up against, that is, (figuratively) put up with.
x302 (0302) Complementἄνan{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
you:
5216 {5216} Primeὑμῶνhumon{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of ( from or concerning) you. |
Acts 18:14
_ _ If it were a matter of wrong or wicked lewdness any offense punishable by the magistrate. |
Acts 18:14
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, (g) reason would that I should bear with you:
(g) As much as I rightly could. |
- when:
Acts 21:39-40 But Paul said, I am a man [which am] a Jew of Tarsus, [a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people. ... And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto [them] in the Hebrew tongue, saying, Acts 22:1-2 Men, brethren, and fathers, hear ye my defence [which I make] now unto you. ... (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,) Acts 26:1-2 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: ... I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: Luke 21:12-15 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you], delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake. ... For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist. 1 Peter 3:14-15 But and if ye suffer for righteousness' sake, happy [are ye]: and be not afraid of their terror, neither be troubled; ... But sanctify the Lord God in your hearts: and [be] ready always to [give] an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
|
- If:
Acts 23:27-29 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman. ... Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds. Acts 25:11 For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no man may deliver me unto them. I appeal unto Caesar. Acts 25:18-20 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed: ... And because I doubted of such manner of questions, I asked [him] whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters. Acts 25:26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.
|
- bear:
Acts 13:18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness. Mark 9:19 He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. Romans 13:3 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same: 2 Corinthians 11:1 Would to God ye could bear with me a little in [my] folly: and indeed bear with me. 2 Corinthians 11:4 For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or [if] ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with [him]. Hebrews 5:2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.
|
|
|
|