Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 22:38

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I pursued my enemies and destroyed them, And I did not turn back until they were consumed.
King James Version (KJV 1769) [2]
— I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
English Revised Version (ERV 1885)
— I have pursued mine enemies, and destroyed them; neither did I turn again till they were consumed.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— I pursued mine enemies, and destroyed them, And I turned not again till they were consumed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I pursued my foes, and destroyed them,—and returned not, till they were consumed;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I will pursue after my enemies, and crush them: and will not return again till I consume them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I haue pursued mine enemies and destroyed them, and haue not turned againe vntill I had consumed them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I haue pursued mine enemies, and destroyed them: and turned not againe vntill I had consumed them.
Lamsa Bible (1957)
— I will pursue my enemies and will overtake them, and will not turn back until I have consumed them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I will pursue my enemies, and will utterly destroy them; and I will not turn again till I have consumed them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I have pursued 7291
{7291} Prime
רָדַף
radaph
{raw-daf'}
A primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
mine enemies, 341
{0341} Prime
אֹיֵב
'oyeb
{o-yabe'}
Active participle of H0340; hating; an adversary.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and destroyed 8045
{8045} Prime
שָׁמַד
shamad
{shaw-mad'}
A primitive root; to desolate.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
them; and turned not again 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
until x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
I had consumed 3615
{3615} Prime
כָּלָה
kalah
{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 2 Samuel 22:1-51.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 22:2-51.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Samuel 5:18-25 The Philistines also came and spread themselves in the valley of Rephaim. ... And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.
2 Samuel 8:1-2 And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines. ... And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And [so] the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
2 Samuel 8:13-14 And David gat [him] a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, [being] eighteen thousand [men]. ... And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went.
2 Samuel 10:14 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem.
Psalms 21:8-9 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee. ... Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Romans 8:37 Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 5:18; 8:1, 13; 10:14. Ps 21:8. Ro 8:37.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments