Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Samuel 20:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Joab said to Amasa, “Is it well with you, my brother?” And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Joab said to Amasa, [Art] thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Joab said to Amasa, Is it well with thee, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Joab said to Amasa, Is it well with thee, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand to kiss him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Joab said to Amasa, [Art] thou in health, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Joab said to Amasa, Art thou well, my brother? And Joab took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Joab unto Amasa, Art thou, well, my brother? And Joab took Amasa by the beard with his right hand, to kiss him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Joab saith to Amasa, 'Art thou [in] peace, my brother?' and the right hand of Joab layeth hold on the beard of Amasa to give a kiss to him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Joab said to Amasa: God save thee, my brother. And he took Amasa by the chin with his right hand to kiss him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Ioab sayde to Amasa, Art thou in health, my brother? ? Ioab tooke Amasa by the beard with the right hand to kisse him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Ioab saide to Amasa, Art thou in health, my brother? And Ioab tooke Amasa by the beard with the right hand to kisse him.
Lamsa Bible (1957)
— And Joab said to Amasa, Peace be with you, my brother. And Joab took Amasa by the beard with his hand to kiss him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Joab said to Amasa{gr.Amessai}, Art thou in health, [my] brother? and the right hand of Joab took hold of the beard of Amasa{gr.Amessai} to kiss him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yoav said to Amasa, [Art] thou in health, my brother? And Yoav took Amasa by the beard with the right hand to kiss him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yô´äv יוֹאָב 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to `Ámäŝä´ עֲמָשָׂא, 6021
{6021} Prime
עֲמָשָׂא
`Amasa'
{am-aw-saw'}
From H6006; burden; Amasa, the name of two Israelites.
[Art] thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
in health, 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
my brother? 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
And Yô´äv יוֹאָב 3097
{3097} Prime
יוֹאָב
Yow'ab
{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
took 270
{0270} Prime
אָחַז
'achaz
{aw-khaz'}
A primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
`Ámäŝä´ עֲמָשָׂא 6021
{6021} Prime
עֲמָשָׂא
`Amasa'
{am-aw-saw'}
From H6006; burden; Amasa, the name of two Israelites.
by the beard 2206
{2206} Prime
זָקָן
zaqan
{zaw-kawn'}
From H2204; the beard (as indicating age).
with the right 3225
{3225} Prime
יָמִין
yamiyn
{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
to kiss 5401
{5401} Prime
נָשַׁק
nashaq
{naw-shak'}
A primitive root (identical with H5400, through the idea of fastening up; compare H2388 and H2836); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Samuel 20:9

_ _ took Amasa by the beard with the right hand to kiss him — This act, common with two friends on meeting when one of them returns from a journey, indicates respect as well as kindliness, and the performance of it evinced the deep hypocrisy of Joab, who thereby put Amasa off his guard. No wonder, then, that while this act of friendly gratulation after long absence occupied Amasa’s attention, he did not perceive the sword that was in Joab’s left hand. The action of Joab was indeed a high compliment, but neither suspicious nor unusual and to this compliment, Amasa paying attention and no doubt returning it with suitable politeness, he could little expect the fatal event that Joab’s perfidy produced.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Samuel 20:4-13.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Samuel 20:9

Beard — As the manner of ancient times was, when they saluted one another.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Art thou:

Psalms 55:21 [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.
Proverbs 26:24-26 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; ... [Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the [whole] congregation.
Micah 7:2 The good [man] is perished out of the earth: and [there is] none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

took Amasa:
Thevenot says, that among the Turks it is a great affront to take one by the beard, unless it be to kiss him, in which case they often do it. D'Arvieux, describing an assembly of Arab emirs at an entertainment, says, "After the usual civilities, caresses, kissings of the beard, and of the hand, which every one gave and received according to his rank and dignity, they sat down upon mats." The doing this by the Arab emirs corresponds with the conduct of Joab, and illustrates this horrid assassination.

to kiss him:

Matthew 26:48-49 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast. ... And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.
Luke 22:47-48 And while he yet spake, behold a multitude, and he that was called Judas, one of the twelve, went before them, and drew near unto Jesus to kiss him. ... But Jesus said unto him, Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 55:21. Pv 26:24. Mi 7:2. Mt 26:48. Lk 22:47.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments