Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 55:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— His speech was smoother than butter, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.
King James Version (KJV 1769) [2]
— [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.
English Revised Version (ERV 1885)
— His mouth was smooth as butter, but his heart was war: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Smooth were the milky [words] of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Smoother than curds, were [the words of] his mouth, But, war, was [in] his heart,—Softer his words than oil, Yet, they, were drawn swords!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Sweeter than honey hath been his mouth, And his heart [is] war! Softer have been his words than oil, And they [are] drawn [swords].
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They are divided by the wrath of his countenance, and his heart hath drawn near. His words are smoother than oil, and the same are darts.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The wordes of his mouth were softer then butter, yet warre was in his heart: his words were more gentle then oyle, yet they were swordes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [The words] of his mouth were smoother then butter, but warre [was] in his heart: his words were softer then oyle, yet [were] they drawen swords.
Lamsa Bible (1957)
— They were afraid because of the anger in his countenance and the wrath in his heart; his words were smoother than butter, yet were they sharp like the point of a spear.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh them. His words were smoother than oil, yet are they darts.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[The words] of his mouth 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
were smoother 2505
{2505} Prime
חָלַק
chalaq
{khaw-lak'}
A primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
than butter, 4260
{4260} Prime
מַחֲמָאָה
machama'ah
{makh-am-aw-aw'}
A denominative from H2529; something buttery (that is, unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery.
but war 7128
{7128} Prime
קְרָב
q@rab
{ker-awb'}
From H7126; hostile encounter.
[was] in his heart: 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
his words 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
were softer 7401
{7401} Prime
רָכַךְ
rakak
{raw-kak'}
A primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
than oil, 8081
{8081} Prime
שֶׁמֶן
shemen
{sheh'-men}
From H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively richness.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
yet [were] they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
drawn swords. 6609
{6609} Prime
פְּתִיחָ
p@thikhah
{peth-ee-khaw'}
From H6605; something opened, that is, a drawn sword.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 55:20-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 55:16-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
The words:

Psalms 28:3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.
Psalms 57:4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Psalms 62:4 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
Psalms 64:3 Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words:
Proverbs 5:3-4 For the lips of a strange woman drop [as] an honeycomb, and her mouth [is] smoother than oil: ... But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.
Proverbs 12:18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise [is] health.
Proverbs 26:24-26 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; ... [Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the [whole] congregation.
Proverbs 26:28 A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
Matthew 26:25 Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.
Luke 20:20-21 And they watched [him], and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor. ... And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any], but teachest the way of God truly:

war:

John 13:2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's [son], to betray him;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 28:3; 57:4; 62:4; 64:3. Pv 5:3; 12:18; 26:24, 28. Mt 26:25. Lk 20:20. Jn 13:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments