2 Samuel 2:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now the three sons of Zeruiah were there, Joab and Abishai and Asahel; and Asahel [was] [as] swift-footed as one of the gazelles which is in the field.
King James Version (KJV 1769) [2]
And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel [was as] light of foot as a wild roe.
English Revised Version (ERV 1885)
And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the three sons of Zeruiah were there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel was as light of foot as a wild roe.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel: and Asahel [was as] light of foot as a wild roe.
Darby's Translation (DBY 1890)
And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel. Now Asahel was swift of foot, as one of the gazelles that are in the field.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Now there were there, three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel,and, Asahel, was light of foot as a wild gazelle.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And there are there three sons of Zeruiah, Joab, and Abishai, and Asahel, and Asahel [is] light on his feet, as one of the roes which [are] in the field,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And there were the three sons of Sarvia there, Joab, and Abisai, and Asael: now Asael was a most swift runner, like one of the roes that abide in the woods.
Geneva Bible (GNV 1560)
And there were three sonnes of Zeruiah there, Ioab, and Abishai, and Asahel; Asahel was as light on foote as a wilde roe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And there were three sonnes of Zeruiah there, Ioab, and Abishai, and Asahel: and Asahel [was as] light of foot as a wilde Roe.
Lamsa Bible (1957)
And there were three sons of Zoriah there, Joab, Abishai, and Ashael; and Ashael was as swift of foot as a desert gazelle.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And there were there the three sons of Zeruiah{gr.Saruia}, Joab, and Abishai{gr.Abessa}, and Asahel{gr.Asael}: and Asahel{gr.Asael} was swift in his feet as a roe in the field.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And there were three sons of Tzeruyah there, Yoav, and Avishay, and Asah El: and Asah El [was as] light of foot as a wild roe. |
And there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
were
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
three
7969 {7969} Primeשָׁלוֹשׁshalowsh{shaw-loshe'}
The last two forms being masculine; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice.
sons
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Xærûyà
צְרוּיָה
6870 {6870} PrimeצְרוּיָהTs@ruwyah{tser-oo-yaw'}
Feminine participle passive from the same as H6875; wounded; Tserujah, an Israelitess.
there,
Yô´äv
יוֹאָב,
3097 {3097} PrimeיוֹאָבYow'ab{yo-awb'}
From H3068 and H0001; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites.
and
´Ávîšay
אֲבִישַׁי,
52 {0052} Primeאֲבִישַׁי'Abiyshay{ab-ee-shah'ee}
From H0001 and H7862; father of a gift (that is, probably generous); Abishai, an Israelite.
and
`Áŝà ´Ël
עֲשָׂה־אֵל:
6214 {6214} Primeעֲשָׂהאֵל`Asah'el{as-aw-ale'}
From H6213 and H0410; God has made; Asahel, the name of four Israelites.
and
`Áŝà ´Ël
עֲשָׂה־אֵל
6214 {6214} Primeעֲשָׂהאֵל`Asah'el{as-aw-ale'}
From H6213 and H0410; God has made; Asahel, the name of four Israelites.
[ was as] light
7031 {7031} Primeקַלqal{kal}
Contracted from H7043; light; (by implication) rapid (also adverbially).
of foot
7272 {7272} Primeרֶגֶלregel{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
as a
259 {0259} Primeאֶחָד'echad{ekh-awd'}
A numeral from H0258; properly united, that is, one; or (as an ordinal) first.
wild
7704 {7704} Primeשָׂדֶהsadeh{saw-deh'}
From an unused root meaning to spread out; a field (as flat).
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
roe.
6643 {6643} Primeצְבִיts@biy{tseb-ee'}
From H6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful). |
2 Samuel 2:18-24
_ _ We have here the contest between Abner and Asahel. Asahel, the brother of Joab and cousin-german to David, was one of the principal commanders of David's forces, and was famous for swiftness in running: he was as light of foot as a wild roe (2 Samuel 2:18); this he got the name of by swift pursuing, not swift flying. Yet, we may suppose, he was not comparable to Abner as a skilful experienced soldier; we must therefore observe,
_ _ I. How rash he was in aiming to make Abner his prisoner. He pursued after him, and no other, 2 Samuel 2:19. Proud of his relation to David and Joab, his own swiftness, and the success of his party, no less a trophy of victory would now serve the young warrior than Abner himself, either slain or bound, which he thought would put an end to the war and effectually open David's way to the throne. This made him very eager in the pursuit, and careless of the opportunities he had of seizing others in his way, on his right hand and on his left; his eye was on Abner only. The design was brave, had he been par negotio equal to its accomplishment: but let not the swift man glory in his swiftness, any more than the strong man in his strength; magnis excidit ausis he perished in an attempt too vast for him.
_ _ II. How generous Abner was in giving him notice of the danger he exposed himself to, and advising him not to meddle to his own hurt, 2 Chronicles 25:19. 1. He bade him content himself with a less prey (2 Samuel 2:21): “Lay hold of one of the young men, plunder him and make him thy prisoner, meddle with thy match, but pretend not to one who is so much superior to thee.” It is wisdom in all contests to compare our own strength with that of our adversaries, and to take heed of being partial to ourselves in making the comparison, lest we prove in the issue enemies to ourselves, Luke 14:31. 2. He begged of him not to put him upon the necessity of slaying him in his own defence, which he was very loth to do, but must do rather than be slain by him, 2 Samuel 2:22. Abner, it seems, either loved Joab or feared him; for he was very loth to incur his displeasure, which he would certainly do if he slew Asahel. It is commendable for enemies to be thus respectful one to another. Abner's care how he should lift up his face to Joab gives cause to suspect that he really believed David would have the kingdom at last, according to the divine designation, and then, in opposing him, he acted against his conscience.
_ _ III. How fatal Asahel's rashness was to him. He refused to turn aside, thinking that Abner spoke so courteously because he feared him; but what came of it? Abner, as soon as he came up to him, gave him his death's wound with a back stroke (2 Samuel 2:23): He smote him with the hinder end of his spear, from which he feared no danger. This was a pass which Asahel was not acquainted with, nor had learned to stand upon his guard against; but Abner, perhaps, had formerly used it, and done execution with it; and here it did effectual execution. Asahel died immediately of the wound. See here, 1. How death often comes upon us by ways that we least suspect. Who would fear the hand of a flying enemy or the butt-end of a spear? yet from these Asahel receives his death's wound. 2. How we are often betrayed by the accomplishments we are proud of. Asahel's swiftness, which he presumed so much upon, did him no kindness, but forwarded his fate, and with it he ran upon his death, instead of running from it. Asahel's fall was not only Abner's security from him, but put a full stop to the conqueror's pursuit and gave Abner time to rally again; for all that came to the place stood still, only Joab and Abishai, instead of being disheartened, were exasperated by it, pursued Abner with so much the more fury (2 Samuel 2:24), and overtook him at last about sunset, when the approaching night would oblige them to retire. |
- three:
1 Chronicles 2:15-16 Ozem the sixth, David the seventh: ... Whose sisters [were] Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three. 1 Chronicles 11:26 Also the valiant men of the armies [were], Asahel the brother of Joab, Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
|
- was as light:
2 Samuel 1:23 Saul and Jonathan [were] lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions. 1 Chronicles 12:8 And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, [and] men of war [fit] for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces [were like] the faces of lions, and [were] as swift as the roes upon the mountains; Psalms 147:10-11 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man. ... The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy. Ecclesiastes 9:11 I returned, and saw under the sun, that the race [is] not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all. Amos 2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
|
- a wild roe:
- Heb. one of the roes that is in the field,
Psalms 18:33 He maketh my feet like hinds' [feet], and setteth me upon my high places. Song of Songs 2:17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether. Song of Songs 8:14 Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices. Habakkuk 3:19 The LORD God [is] my strength, and he will make my feet like hinds' [feet], and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. , The word tzevee, rather denotes the gazelle or antelope (see note on Deuteronomy 15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean [person shall eat it] alike, as the roebuck, and as the hart. .)
|
|
|
|