2 Corinthians 4:11New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
King James Version (KJV 1769) [2]
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
English Revised Version (ERV 1885)
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be made manifest in our mortal flesh.
Darby's Translation (DBY 1890)
for we who live are always delivered unto death on account of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, evermore, we, the living, unto death are being delivered, for Jesus' sake, in order that, the life also of Jesus, may be made manifest in our mortal flesh:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
for always are we who are living delivered up to death because of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our dying flesh,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake: that the life also of Jesus may be made manifest in our mortal flesh.
Geneva Bible (GNV 1560)
For we which liue, are alwaies deliuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might be made manifest in our mortal flesh.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For we which liue, are always deliuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might bee made manifest in our mortall flesh.
Lamsa Bible (1957)
For if we who live are delivered to death for Jesus' sake, so also will the life of Jesus be made manifest in our mortal bodies.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
For if we, the living, unto death are delivered on account of Jeshu, so also will the life of Jeshu be revealed in this our body of death.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For if we are delivered over alive unto death, for Jesus' sake, even so also will the life of Jesus be manifested in this our mortal body. |
For
x1063 (1063) Complementγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
we
2249 {2249} Primeἡμεῖςhemeis{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
which
y3588 [3588] Standardὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
live
2198 {2198} Primeζάωzao{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5723 <5723> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Participle (See G5796) Count - 2549
are
y3860 [3860] Standardπαραδίδωμιparadidomi{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
alway
104 {0104} Primeἀείaei{ah-eye'}
From an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); ' ever'; by qualification regularly; by implication earnestly.
y1063 [1063] Standardγάρgar{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
delivered
3860 {3860} Primeπαραδίδωμιparadidomi{par-ad-id'-o-mee}
From G3844 and G1325; to surrender, that is, yield up, intrust, transmit.
z5743 <5743> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Passive (See G5786) Mood - Indicative (See G5791) Count - 271
unto
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
death
2288 {2288} Primeθάνατοςthanatos{than'-at-os}
From G2348; (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively).
for
y1223 [1223] Standardδιάdia{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
Jesus'
y2424 [2424] StandardἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
sake,
1223 {1223} Primeδιάdia{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
x2424 (2424) ComplementἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
life
2222 {2222} Primeζωήzoe{dzo-ay'}
From G2198; life (literally or figuratively).
also
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
of Jesus
2424 {2424} PrimeἸησοῦςIesous{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [ H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
might be made manifest
5319 {5319} Primeφανερόωphaneroo{fan-er-o'-o}
From G5318; to render apparent (literally or figuratively).
z5686 <5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Passive (See G5786) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 219
in
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
our
2257 {2257} Primeἡμῶνhemon{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
mortal
2349 {2349} Primeθνητόςthnetos{thnay-tos'}
From G2348; liable to die.
flesh.
4561 {4561} Primeσάρξsarx{sarx}
Probably from the base of G4563; flesh (as stripped of the skin), that is, (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred, or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specifically) a human being (as such). |
2 Corinthians 4:11
_ _ we which live in the power of Christ’s “life” manifested in us, in our whole man body as well as spirit (Romans 8:10, Romans 8:11; see on 2 Corinthians 4:10; compare 2 Corinthians 5:15). Paul regards his preservation amidst so many exposures to “death,” by which Stephen and James were cut off, as a standing miracle (2 Corinthians 11:23).
_ _ delivered unto not by chance; by the ordering of Providence, who shows “the excellency of His power” (2 Corinthians 4:7), in delivering unto DEATH His living saints, that He may manifest LIFE also in their dying flesh. “Flesh,” the very element of decay (not merely their “body”), is by Him made to manifest life. |
2 Corinthians 4:11
For we who yet live Who are not yet killed for the testimony of Jesus. Are always delivered unto death Are perpetually in the very jaws of destruction; which we willingly submit to, that we may "obtain a better resurrection." |
2 Corinthians 4:11
For we which (k) live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our (l) mortal flesh.
(k) Who live that life, that is, by the Spirit of Christ, among so many and so great miseries.
(l) Subject to that miserable condition. |
- are alway:
Psalms 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. Psalms 141:7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth [wood] upon the earth. Romans 8:36 As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter. 1 Corinthians 15:31 I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. 1 Corinthians 15:49 And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
|
- our:
2 Corinthians 5:4 For we that are in [this] tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life. Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. 1 Corinthians 15:53-54 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality. ... So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
|
|
|
|