Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

2 Chronicles 25:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Amaziah king of Judah took counsel and sent to Joash the son of Jehoahaz the son of Jehu, the king of Israel, saying, “Come, let us face each other.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face.
English Revised Version (ERV 1885)
— Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Amaziah king of Judah took counsel, and sent to Joash the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then Amaziah king of Judah took counsel, and sent unto Joash, son of Jehoahaz son of Jehu king of Israel, saying,—Come, let us look one another in the face!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Amaziah king of Judah taketh counsel, and sendeth unto Joash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then Amasias king of Juda taking very bad counsel, sent to Joas the son of Joachaz the son of Jehu, king of Israel, saying: Come, let us see one another.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Amaziah King of Iudah tooke counsell, and sent to Ioash the sonne of Iehoahaz, the sonne of Iehu King of Israel, saying, Come, let vs see one another in the face.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then Amaziah king of Iudah tooke aduice, and sent to Ioash the sonne of Iehoahaz the sonne of Iehu, king of Israel, saying, Come, let vs see one another in the face.
Lamsa Bible (1957)
— Then Amaziah king of Judah took counsel, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us face each other in battle.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Amaziah{gr.Amasias} king of Judah{gr.Juda} took counsel, and sent to Joash{gr.Joas}, son of Jehoahaz{gr.Joachaz}, son of Jehu{gr.Jeu}, king of Israel, saying, Come, and let us look one another in the face.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then Amatzyah king of Yehudah took advice, and sent to Yoash, the son of Yehoachaz, the son of Yehu, king of Yisrael, saying, Come, let us see one another in the face.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then ´Ámaxyà אֲמַציָה 558
{0558} Prime
אֲמַצְיָה
'Amatsyah
{am-ats-yaw'}
From H0553 and H3050; strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites.
king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Yæhûđà יְהוּדָה 3063
{3063} Prime
יְהוּדָה
Y@huwdah
{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
took advice, 3289
{3289} Prime
יָעַץ
ya`ats
{yaw-ats'}
A primitive root; to advise; reflexively to deliberate or resolve.
z8735
<8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 1602
and sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yô´äš יוֹאָשׁ, 3101
{3101} Prime
יוֹאָשׁ
Yow'ash
{yo-awsh'}
A form of H3060; Joash, the name of six Israelites.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yæhô´äçäz יְהוֹאָחָז, 3059
{3059} Prime
יְהוֹאָחָז
Y@how'achaz
{yeh-ho-aw-khawz'}
From H3068 and H0270; Jehovah seized; Jehoachaz, the name of three Israelites.
the son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of Yëhû´ יֵהוּא, 3058
{3058} Prime
יֵהוּא
Yehuw'
{yay-hoo'}
From H3068 and H1931; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites.
king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
of Yiŝrä´ël יִשׂרָאֵל, 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Come, y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
let us see one another 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
in the face. 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Chronicles 25:17

_ _ 2 Chronicles 25:17. He provokes Joash to his overthrow.

_ _ Then Amaziah ... sent to Joash ... Come, let us see one another in the face — (See on 2 Kings 14:8-20).

Matthew Henry's Commentary

2 Chronicles 25:17-28

_ _ We have here this degenerate prince mortified by his neighbour and murdered by his own subjects.

_ _ I. Never was proud prince more thoroughly mortified than Amaziah was by Joash king of Israel.

_ _ 1. This part of the story (which was as fully related 2 Kings 14:8, etc., as it is here) — embracing the foolish challenge which Amaziah sent to Joash (2 Chronicles 25:17), his haughty scornful answer to it (2 Chronicles 25:18), with the friendly advice he gave him to sit still and know when he was well off, (2 Chronicles 25:19), — his wilfully persisting in his challenge (2 Chronicles 25:20, 2 Chronicles 25:21), the defeat that was given him (2 Chronicles 25:22), and the calamity he brought upon himself and his city thereby (2 Chronicles 25:23, 2 Chronicles 25:24), — verifies two of Solomon's proverbs: — (1.) That a man's pride will bring him low, Proverbs 29:23. It goes before his destruction; not only procures it meritoriously, but is often the immediate occasion of it. He that exalteth himself shall be abased. (2.) That he that goes forth hastily to strive will probably not know what to do in the end thereof, when his neighbour has put him to shame, Proverbs 25:8. He that is fond of contention may have enough of it sooner than he thinks of.

_ _ 2. But there are two passages in this story which we had not before in the Kings. (1.) That Amaziah took advice before he challenged the king of Israel, 2 Chronicles 25:17. But of whom? Not of the prophet — he was not made of the king's counsel; but of his statesmen that would flatter him and bid him go up and prosper. It is good to take advice, but then it must be of those that are fit to advise us. Those that will not take advice from the word of God, which would guide them aright, will justly be left to the bad advice of those that will counsel them to their destruction. Let those be made fools that will not be made wise. (2.) Amaziah's imprudence is here made the punishment of his impiety (2 Chronicles 25:20): It was of the Lord; he left him to himself to act thus foolishly, that he and his people might be delivered into the hands of their enemies, because they had forsaken God and sought after the gods of Edom. Those that will not persuaded to do well for their souls will justly be given up to their own counsels to do ill for themselves even in their outward affairs.

_ _ II. Never was poor prince more violently pursued by his own subjects. From the time that he departed from the Lord (so it may be read, 2 Chronicles 25:27) the hearts of his subjects departed from him, and they began to form a design against him in Jerusalem. It is probable they were exasperated against him more for his rashly engaging in a war against Israel than for his worshipping the gods of Edom. But at length the ferment grew so high, and he perceived the plot to be laid so deeply, that he thought fit to quit his royal city and flee to Lachish, either as a private place where he might be hid or as a strong place where he might be guarded; but they sent after him thither, and slew him there. By this the putting of him to death seems to have been done deliberately, and to have been the act, not of a disgusted servant or two, but of a considerable body that durst avow it. How unrighteous soever they were herein, God was righteous.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Chronicles 25:17

Advice — About the injury which the Israelites had done to his people, and how he should repair it. He took advice. But with whom? Not with the prophet, but with his flattering statesmen. It is good to take advice: but it should be of them who are fit to advise us.

Geneva Bible Translation Notes

2 Chronicles 25:17

Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, (p) let us see one another in the face.

(p) That is, let us try the matter hand to hand: for he was offended, that the army of the Israelites whom he had in wages and dismissed by the counsel of the prophet, had destroyed certain of the cities of Judah.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
am 3178, bc 826

Amaziah:

2 Chronicles 25:13 But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Bethhoron, and smote three thousand of them, and took much spoil.
2 Kings 14:8-14 Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. ... And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.

let us see:

2 Samuel 2:14 And Abner said to Joab, Let the young men now arise, and play before us. And Joab said, Let them arise.
Proverbs 20:3 [It is] an honour for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2S 2:14. 2K 14:8. 2Ch 25:13. Pv 20:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments