Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 16:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Saul sent messengers to Jesse and said, “Send me your son David who is with the flock.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which [is] with the sheep.
English Revised Version (ERV 1885)
— Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who [is] with the sheep.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Then Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Saul sent messengers unto Jesse,—and said, Send, unto me—David thy son, who is with the sheep.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, 'Send unto me David thy son, who [is] with the flock.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then Saul sent messengers to Isai, saying: Send me David, thy son, who is in the pastures.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Wherefore Saul sent messengers vnto Ishai, and said, Send me Dauid thy sonne which is with the sheepe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Wherefore Saul sent messengers vnto Iesse, and said, Send me Dauid thy sonne, which [is] with the sheepe.
Lamsa Bible (1957)
— Wherefore King Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David your son; he will be useful to me.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Saul sent messengers to Jesse{gr.Jessae}, saying, Send to me thy son David who is with thy flock.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Wherefore Shaul sent messengers unto Yishay, and said, Send me Dawid thy son, which [is] with the sheep.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Wherefore Šä´ûl שָׁאוּל 7586
{7586} Prime
שָׁאוּל
Sha'uwl
{shaw-ool'}
Passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites.
sent 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
messengers 4397
{4397} Prime
מַלְאָךְ
mal'ak
{mal-awk'}
From an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically of God, that is, an angel (also a prophet, priest or teacher).
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yišay יִשַׁי, 3448
{3448} Prime
יִשַׁי
Yishay
{yee-shah'-ee}
From the same as H3426; extant; Jishai, David's father.
and said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Send 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
me x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Däwiđ דָּוִד 1732
{1732} Prime
דָּוִד
David
{daw-veed'}
From the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse.
thy son, 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[is] with the sheep. 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Samuel 16:19

_ _ Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David — In the East the command of a king is imperative; and Jesse, however reluctant and alarmed, had no alternative but to comply.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 16:14-23.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
with the sheep:

1 Samuel 16:11 And Samuel said unto Jesse, Are here all [thy] children? And he said, There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Samuel said unto Jesse, Send and fetch him: for we will not sit down till he come hither.
1 Samuel 17:15 But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
1 Samuel 17:33-34 And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou [art but] a youth, and he a man of war from his youth. ... And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:
Exodus 3:1-10 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, [even] to Horeb. ... Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
1 Kings 19:19 So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who [was] plowing [with] twelve yoke [of oxen] before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
Psalms 78:70-72 He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds: ... So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
Psalms 113:8 That he may set [him] with princes, [even] with the princes of his people.
Amos 1:1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
Amos 7:14-15 Then answered Amos, and said to Amaziah, I [was] no prophet, neither [was] I a prophet's son; but I [was] an herdman, and a gatherer of sycomore fruit: ... And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
Matthew 4:18-22 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. ... And they immediately left the ship and their father, and followed him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 3:1. 1S 16:11; 17:15, 33. 1K 19:19. Ps 78:70; 113:8. Am 1:1; 7:14. Mt 4:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments