1 Kings 21:29New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“Do you see how Ahab has humbled himself before Me? Because he has humbled himself before Me, I will not bring the evil in his days, [but] I will bring the evil upon his house in his son’s days.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: [but] in his son's days will I bring the evil upon his house.
English Revised Version (ERV 1885)
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: [but] in his son's days will I bring the evil upon his house.
Darby's Translation (DBY 1890)
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: in his son's days will I bring the evil upon his house.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Hast thou seen that Allah hath humbled himself, before me? Because he hath humbled himself before me, I will not bring in the calamity in his days, In the days of his son, will I bring in the calamity upon his house.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
'Hast thou seen that Ahab hath been humbled before Me? because that he hath been humbled before Me, I bring not in the evil in his days; in the days of his son I bring in the evil on his house.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Hast thou not seen Achab humbled before me? therefore, because he hath humbled himself, for my sake, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Geneva Bible (GNV 1560)
Seest thou how Ahab is humbled before me? because he submitteth himselfe before me, I will not bring that euill in his dayes, but in his sonnes dayes wil I bring euill vpon his house.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Seest thou how Ahab humbleth himselfe before mee? because hee humbleth himselfe before mee, I will not bring the euill in his dayes: [but] in his sonnes dayes will I bring the euill vpon his house.
Lamsa Bible (1957)
Have you seen how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Hast thou seen how Ahab{gr.Achaab} has been pricked [to the heart] before me? I will not bring on the evil in his days, but in his son's days will I bring on the evil.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Seest thou how Achav humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: [but] in his son's days will I bring the evil upon his house. |
Seest
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
thou how
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
´Aç´äv
אַחאָב
256 {0256} Primeאַחְאָב'Ach'ab{akh-awb'}
The second form used once (by contraction) in Jeremiah 29:22; from H0251 and H0001; brother (that is, friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon.
humbleth
y3665 [3665] Standardכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
himself
x3665 (3665) Complementכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
me? because
3282 {3282} Primeיַעַןya`an{yah'-an}
From an unused root meaning to pay attention; properly heed; by implication purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause.
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he humbleth
y3665 [3665] Standardכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
himself
x3665 (3665) Complementכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
me, I will not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
bring
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the evil
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
in his days:
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
[ but] in his son's
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
days
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
will I bring
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the evil
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
his house.
1004 {1004} Primeבַּיִתbayith{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.). |
1 Kings 21:29
Humbleth himself His humiliation was real, though not lasting, and accordingly pleasing to God. This discovers the great goodness of God, and his readiness to shew mercy. It teaches us to take notice of that which is good, even in the worst of men. It gives a reason why wicked persons often prosper: God rewards what little good is in them. And it encourages true penitents. If even Ahab goes to his house reprieved, doubtless they shall go to their houses justified. |
1 Kings 21:29
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: [but] in his (l) son's days will I bring the evil upon his house.
(l) Meaning, in Joram's time, (2 Kings 9:26). |
- Seest thou:
Jeremiah 7:17 Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? Luke 7:44 And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped [them] with the hairs of her head.
|
- Ahab:
Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. Psalms 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me. Psalms 66:3 Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. Psalms 78:34-37 When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God. ... For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
|
- I will not:
Psalms 86:15 But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Ezekiel 33:10-11 Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins [be] upon us, and we pine away in them, how should we then live? ... Say unto them, [As] I live, saith the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked; but that the wicked turn from his way and live: turn ye, turn ye from your evil ways; for why will ye die, O house of Israel? Micah 7:18 Who [is] a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth [in] mercy. Romans 2:4 Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? 2 Peter 3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
|
- the evil in:
1 Kings 21:21-23 Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, ... And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
|
- in his son's days:
2 Kings 9:25-26 Then said [Jehu] to Bidkar his captain, Take up, [and] cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him; ... Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take [and] cast him into the plat [of ground], according to the word of the LORD. 2 Kings 9:33-37 And he said, Throw her down. So they threw her down: and [some] of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot. ... And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; [so] that they shall not say, This [is] Jezebel. 2 Kings 10:1-7 And Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote letters, and sent to Samaria, unto the rulers of Jezreel, to the elders, and to them that brought up Ahab's [children], saying, ... And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel. 2 Kings 10:11 So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.
|
|
|
|