Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 78:37

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For their heart was not steadfast toward Him, Nor were they faithful in His covenant.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
English Revised Version (ERV 1885)
— For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For their heart was not right with him, Neither were they faithful in his covenant.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For their heart was not firm toward him, neither were they stedfast in his covenant.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, their heart, was not fixed with him, Nor were they trusty in his covenant:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And their heart hath not been right with Him, And they have not been stedfast in His covenant.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But their heart was not right with him: nor were they counted faithful in his covenant.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For their heart was not vpright with him: neither were they faithfull in his couenant.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For their heart was not right with him: neither were they stedfast in his couenant.
Lamsa Bible (1957)
— For their hearts were not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For their heart [was] not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For their heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
was not right 3559
{3559} Prime
כּוּן
kuwn
{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous).
z8737
<8737> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 793
x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
with x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
him, neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
were they stedfast 539
{0539} Prime
אָמַן
'aman
{aw-man'}
A primitive root; properly to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (in Isaiah 30:21; by interchange for H0541) to go to the right hand.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
in his covenant. 1285
{1285} Prime
בְּרִית
b@riyth
{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 78:33-39.


Psalms 78:37

_ _ heart ... not right — or, “firm” (compare Psalms 78:8; Psalms 51:10).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 78:9-39.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 78:37

For their (u) heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.

(u) Whatever does not come from the pure fountain of the heart is hypocrisy.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
their heart:

Psalms 119:80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
Hosea 7:14 And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, [and] they rebel against me.
Hosea 7:16 They return, [but] not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this [shall be] their derision in the land of Egypt.
Hosea 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Acts 8:21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.

stedfast:

Psalms 78:8 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation [that] set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
Psalms 44:17-18 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant. ... Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
Deuteronomy 31:20 For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.
Hosea 8:1 [Set] the trumpet to thy mouth. [He shall come] as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 31:20. Ps 44:17; 78:8; 119:80. Ho 7:14, 16; 8:1; 10:2. Ac 8:21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments