1 John 4:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son [to be] the propitiation for our sins.
King James Version (KJV 1769) [2]
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
English Revised Version (ERV 1885)
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
Darby's Translation (DBY 1890)
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Herein, is love: not that, we, have loved God, but that, he, loved us, and sent forth his Son, as a propitiation concerning our sins.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
in this is the love, not that we loved God, but that He did love us, and did send His Son a propitiation for our sins.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
In this is charity: not as though we had loved God, but because he hath first loved us, and sent his Son to be a propitiation for our sins.
Geneva Bible (GNV 1560)
Herein is that loue, not that we loued God, but that he loued vs, and sent his Sonne to be a reconciliation for our sinnes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Herein is loue, not that wee loued God, but that he loued vs, and sent his Sonne to be ye propitiation for our sins.
Lamsa Bible (1957)
Herein is love, not that we loved God, but that God loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
In this is love: it was not that we had loved Aloha, but that Aloha himself loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
In this is love; it was not that we loved God, but that God loved us, and sent his Son a propitiation for our sins. |
Herein
1722 {1722} Primeἐνen{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); ' in', at, (up-) on, by, etc.
5129 {5129} Primeτούτῳtouto{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to ( in, with or by) this (person or thing).
is
2076 {2076} Primeἐστίesti{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748 <5748> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Indicative (See G5791) Count - 1612
love,
26 {0026} Primeἀγάπηagape{ag-ah'-pay}
From G0025; love, that is, affection or benevolence; specifically (plural) a love feast.
not
y3754 [3754] Standardὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
x3756 (3756) Complementοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
that
y3756 [3756] Standardοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
x3754 (3754) Complementὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
we
2249 {2249} Primeἡμεῖςhemeis{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
loved
25 {0025} Primeἀγαπάωagapao{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] ( much; or compare [ H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
God,
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
but
235 {0235} Primeἀλλάalla{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
that
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
loved
25 {0025} Primeἀγαπάωagapao{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] ( much; or compare [ H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
us,
2248 {2248} Primeἡμᾶςhemas{hay-mas'}
Accusative plural of G1473; us.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
sent
649 {0649} Primeἀποστέλλωapostello{ap-os-tel'-lo}
From G0575 and G4724; set apart, that is, (by implication) to send out (properly on a mission) literally or figuratively.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
his
y846 [0846] Standardαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848 (0848) Complementαὑτοῦhautou{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
Son
5207 {5207} Primeυἱόςhuios{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
[ to be] the propitiation
2434 {2434} Primeἱλασμόςhilasmos{hil-as-mos'} atonement, that is, (concretely) an expiator.
for
4012 {4012} Primeπερίperi{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
our
2257 {2257} Primeἡμῶνhemon{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
sins.
266 {0266} Primeἁμαρτίαhamartia{ham-ar-tee'-ah}
From G0264; sin (properly abstract). |
1 John 4:10
_ _ Herein is love love in the abstract: love, in its highest ideal, is herein. The love was all on God’s side, none on ours.
_ _ not that we loved God though so altogether worthy of love.
_ _ he loved us though so altogether unworthy of love. The Greek aorist expresses, Not that we did any act of love at any time to God, but that He did the act of love to us in sending Christ. |
- Herein:
1 John 4:8-9 He that loveth not knoweth not God; for God is love. ... In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. 1 John 3:1 Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
|
- not:
1 John 4:19 We love him, because he first loved us. Deuteronomy 7:7-8 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye [were] the fewest of all people: ... But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt. John 15:16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and [that] your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you. Romans 5:8-10 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. ... For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. Romans 8:29-30 For whom he did foreknow, he also did predestinate [to be] conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren. ... Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified. 2 Corinthians 5:19-21 To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation. ... For he hath made him [to be] sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. Ephesians 2:4-5 But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us, ... Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) Titus 3:3-5 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another. ... Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
|
- and sent:
1 John 2:2 And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for [the sins of] the whole world. Daniel 9:24 Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy. Romans 3:25-26 Whom God hath set forth [to be] a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; ... To declare, [I say], at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. 1 Peter 2:24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed. 1 Peter 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
|
|
|
|