Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 John 3:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— We know love by this, that He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the brethren.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Hereby perceive we the love [of God], because he laid down his life for us: and we ought to lay down [our] lives for the brethren.
English Revised Version (ERV 1885)
— Hereby know we love, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Hereby know we love, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— By this we perceive the love [of God], because he laid down his life for us: and we ought to lay down [our] lives for the brethren.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Hereby we have known love, because *he* has laid down his life for us; and *we* ought for the brethren to lay down [our] lives.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Hereby, have we come to understand love: in that, He, for us, his life laid down; and, we, ought, for the brethren, our lives to lay down.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— in this we have known the love, because he for us his life did lay down, and we ought for the brethren the lives to lay down;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— In this we have known the charity of God, because he hath laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Hereby perceiue wee the loue of God, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren.
Lamsa Bible (1957)
— By this we know his love for us, because he laid down his life for us; and we ought to lay down our lives for our brethren.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— In this we know His love toward us, that he gave himself for us; (so) also it is right for us for the sake of our brethren to give ourselves.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— By this we know his love towards us, because he gave up his life for us:. and we also ought to give up our lives for our brethren.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Hereby 1722
{1722} Prime
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
5129
{5129} Prime
τούτῳ
touto
{too'-to}
Dative singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing).
perceive x1097
(1097) Complement
γινώσκω
ginosko
{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
we y1097
[1097] Standard
γινώσκω
ginosko
{ghin-oce'-ko}
A prolonged form of a primary verb; to 'know' (absolutely), in a great variety of applications and with many implications (as shown at left, with others not thus clearly expressed).
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
love 26
{0026} Prime
ἀγάπη
agape
{ag-ah'-pay}
From G0025; love, that is, affection or benevolence; specifically (plural) a love feast.
[of God], x2316
(2316) Complement
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
because 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
he 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
laid down 5087
{5087} Prime
τίθημι
tithemi
{tith'-ay-mee}
A prolonged form of a primary word θέω [[theo]], {theh'-o} (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
life 5590
{5590} Prime
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
for 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
us: 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
we 2249
{2249} Prime
ἡμεῖς
hemeis
{hay-mice'}
Nomitive plural of G1473; we (only used when emphatic).
ought 3784
{3784} Prime
ὀφείλω
opheilo
{of-i'-lo}
Including its prolonged form (second form) used in certain tenses. Probably from the base of G3786 (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively to be under obligation (ought, must, should); morally to fail in duty.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
to lay down 5087
{5087} Prime
τίθημι
tithemi
{tith'-ay-mee}
A prolonged form of a primary word θέω [[theo]], {theh'-o} (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
[our] lives 5590
{5590} Prime
ψυχή
psuche
{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [H5315], [H7307] and [H2416].
for 5228
{5228} Prime
ὑπέρ
huper
{hoop-er'}
A primary preposition; 'over', that is, (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than. In compounds it retains many of the listed applications.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
brethren. 80
{0080} Prime
ἀδελφός
adelphos
{ad-el-fos'}
From G0001 (as a connective particle) and δελφύς [[delphus]] (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H0001]).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 John 3:16

_ _ What true love to the brethren is, illustrated by the love of Christ to us.

_ _ HerebyGreek, “Herein.”

_ _ the love of God — The words “of God” are not in the original. Translate, “We arrive at the knowledge of love”; we apprehend what true love is.

_ _ he — Christ.

_ _ and we — on our part, if absolutely needed for the glory of God, the good of the Church, or the salvation of a brother.

_ _ lives — Christ alone laid down His one life for us all; we ought to lay down our lives severally for the lives of the brethren; if not actually, at least virtually, by giving our time, care, labors, prayers, substance: Non nobis, sed omnibus. Our life ought not to be dearer to us than God’s own Son was to Him. The apostles and martyrs acted on this principle.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 John 3:14-19.

John Wesley's Explanatory Notes

1 John 3:16

The word God is not in the original. It was omitted by the apostle just as the particular name is omitted by Mary, when she says to the gardener, "Sir, if thou hast borne him hence;" and by the church, when she says, "Let him kiss me with the kisses of his mouth," Song of Songs 1:2; in both which places there is a language, a very emphatical language, even in silence. It declares how totally the thoughts were possessed by the blessed and glorious subject. It expresses also the superlative dignity and amiableness of the person meant, as though He, and He alone, was, or deserved to be, both known and admired by all. Because he laid down his life — Not merely for sinners, but for us in particular. From this truth believed, from this blessing enjoyed, the love of our brethren takes its rise, which may very justly be admitted as an evidence that our faith is no delusion.

Geneva Bible Translation Notes

1 John 3:16

(16) Hereby perceive we the love [of God], because he laid down his life for us: and we ought to lay down [our] lives for the brethren.

(16) Now he shows how far Christian charity extends, even so far, that according to the example of Christ every man forgets himself, to provide for and help his brethren.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
perceive:

1 John 4:9-10 In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. ... Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
Matthew 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
John 3:16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
John 10:15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
John 15:13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
Acts 20:28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
Romans 5:8 But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
Ephesians 5:2 And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
Ephesians 5:25 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
1 Peter 1:18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, [as] silver and gold, from your vain conversation [received] by tradition from your fathers;
1 Peter 2:24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
1 Peter 3:18 For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
Revelation 1:5 And from Jesus Christ, [who is] the faithful witness, [and] the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,
Revelation 5:9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;

and we:

1 John 2:6 He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
1 John 4:11 Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
John 13:34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
John 15:12-13 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. ... Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.
Romans 16:4 Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
Philippians 2:17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all.
Philippians 2:30 Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 20:28. Jn 3:16; 10:15; 13:34; 15:12, 13. Ac 20:28. Ro 5:8; 16:4. Ep 5:2, 25. Php 2:17, 30. Tit 2:13. 1P 1:18; 2:24; 3:18. 1Jn 2:6; 4:9, 11. Rv 1:5; 5:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments