Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 78:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Yet they still continued to sin against Him, To rebel against the Most High in the desert.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
English Revised Version (ERV 1885)
— Yet went they on still to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Yet went they on still to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they sinned yet more against him by provoking the Most High in the wilderness.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Yet they still went on sinning against him, provoking the Most High in the desert;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But again, once more sinned they against him, Resisting the Most High in a land of drought:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they added yet more sin against him: they provoked the most High to wrath in the place without water.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Yet they sinned stil against him, and prouoked the Highest in the wildernesse,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they sinned yet more against him: by prouoking the most High in the wildernes.
Lamsa Bible (1957)
— But the people continued to sin, and to murmur against the most High in their thirst for water.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they sinned yet more against him; they provoked the Most High in the wilderness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they sinned yet more against him by provoking Elyon in the wilderness.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they sinned 2398
{2398} Prime
חטא
chata'
{khaw-taw'}
A primitive root; properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
yet x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
more 3254
{3254} Prime
יָסַף
yacaph
{yaw-saf'}
A primitive root; to add or augment (often adverbially to continue to do a thing).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
against him by provoking 4784
{4784} Prime
מָרָה
marah
{maw-raw'}
A primitive root; to be (causatively make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively to provoke).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
`Elyôn עֶליוֹן 5945
{5945} Prime
עֶלְיוֹן
'elyown
{el-yone'}
From H5927; an elevation, that is, (adjectively) lofty (comparatively); as title, the Supreme.
in the wilderness. 6723
{6723} Prime
צִיָּה
tsiyah
{tsee-yaw'}
From an unused root meaning to parch; aridity; concretely a desert.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 78:17-20

_ _ yet more — literally, “added to sin,” instead of being led to repentance (Romans 2:4).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 78:9-39.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 78:17

Wilderness — Where they had such singular obligations to obedience. This was a great aggravation of their sins.

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 78:17

And they (k) sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.

(k) Their wicked malice could be overcome by no benefits, which were great and many.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 78:32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
Psalms 95:8-10 Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness: ... Forty years long was I grieved with [this] generation, and said, It [is] a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
Psalms 106:13-32 They soon forgat his works; they waited not for his counsel: ... They angered [him] also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
Deuteronomy 9:8 Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.
Deuteronomy 9:12-22 And the LORD said unto me, Arise, get thee down quickly from hence; for thy people which thou hast brought forth out of Egypt have corrupted [themselves]; they are quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made them a molten image. ... And at Taberah, and at Massah, and at Kibrothhattaavah, ye provoked the LORD to wrath.
Hebrews 3:16-19 For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses. ... So we see that they could not enter in because of unbelief.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 9:8, 12. Ps 78:32; 95:8; 106:13. He 3:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments