Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 59:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For no guilt of [mine], they run and set themselves against me. Arouse Yourself to help me, and see!
King James Version (KJV 1769) [2]
— They run and prepare themselves without [my] fault: awake to help me, and behold.
English Revised Version (ERV 1885)
— They run and prepare themselves without [my] fault: awake thou to help me, and behold.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— They run and prepare themselves without [my] fault: Awake thou to help me, and behold.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— They run and prepare themselves without [my] fault: awake to help me, and behold.
Darby's Translation (DBY 1890)
— They run and prepare themselves without [my] fault: awake to meet me, and behold.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For no iniquity, do they run that they may take their stand, Rouse thyself to meet me, and see.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps.
Geneva Bible (GNV 1560)
— They runne and prepare themselues without a fault on my part: arise therefore to assist me, and beholde.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They runne and prepare themselues without [my] fault: awake to helpe me, and behold.
Lamsa Bible (1957)
— They run and prepare themselves against me without considering whether I have been at fault;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Without iniquity I ran and directed [my course aright]: awake to help me, and behold.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— They run and prepare themselves without [my] fault: awake to help me, and behold.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
They run 7323
{7323} Prime
רוּץ
ruwts
{roots}
A primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and prepare y3559
[3559] Standard
כּוּן
kuwn
{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous).
z8709
<8709> Grammar
Stem - Hithpolel (See H8824)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 45
themselves x3559
(3559) Complement
כּוּן
kuwn
{koon}
A primitive root; properly to be erect (that is, stand perpendicular);. hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous).
without x1097
(1097) Complement
בְּלִי
b@liy
{bel-ee'}
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
[my] fault: 5771
{5771} Prime
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
awake 5782
{5782} Prime
עוּר
`uwr
{oor}
A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
to help 7125
{7125} Prime
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
me, and behold. 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 59:4-5

_ _ prepare, etc. — literally, “set themselves as in array.”

_ _ awake — (Compare Psalms 3:7; Psalms 7:6), appeals to God in His covenant relation to His people (Psalms 9:18).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 59:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 59:4

Run — To and fro, to receive Saul's commands, and to execute them with all speed.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
run:

1 Samuel 19:12-24 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped. ... And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, [Is] Saul also among the prophets?
Proverbs 1:16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
Isaiah 59:7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts [are] thoughts of iniquity; wasting and destruction [are] in their paths.
Acts 23:15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him.
Romans 3:15 Their feet [are] swift to shed blood:

awake:

Psalms 5:6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
Psalms 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] unto my cause, my God and my Lord.
Psalms 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast [us] not off for ever.
Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?

help me:
Heb. meet me
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 19:12. Ps 5:6; 35:23; 44:23. Pv 1:16. Is 51:9; 59:7. Ac 23:15. Ro 3:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments