Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 37:40

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD helps them and delivers them; He delivers them from the wicked and saves them, Because they take refuge in Him.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD helpeth them, and rescueth them: he rescueth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah helpeth them, and rescueth them; He rescueth them from the wicked, and saveth them, Because they have taken refuge in him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD will help them, and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah will help them and deliver them: he will deliver them from the wicked, and save them; for they trust in him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus hath Yahweh helped them, thus hath he delivered them,—He will deliver them from the lawless, and will save them, because they have sought refuge in him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah doth help them and deliver them, He delivereth them from the wicked, And saveth them, Because they trusted in Him!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord will help them and deliver them: and he will rescue them from the wicked, and save them because they have hoped in him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For the Lord shall helpe them, and deliuer them: he shall deliuer them from the wicked, and shall saue them, because they trust in him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD shall helpe them and deliuer them: he shall deliuer them from the wicked, and saue them because they trust in him.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD shall help them and deliver them; he shall deliver them from the wicked and save them, because they trust in him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord shall help them, and deliver them: and he shall rescue them from sinners, and save them, because they have hoped in him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall help 5826
{5826} Prime
עָזַר
`azar
{aw-zar'}
A primitive root; to surround, that is, protect or aid.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them, and deliver 6403
{6403} Prime
פָּלַט
palat
{paw-lat'}
A primitive root; to slip out, that is, escape; causatively to deliver.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
them: he shall deliver 6403
{6403} Prime
פָּלַט
palat
{paw-lat'}
A primitive root; to slip out, that is, escape; causatively to deliver.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
them from the wicked, 7563
{7563} Prime
רָשָׁע
rasha`
{raw-shaw'}
From H7561; morally wrong; concretely an (actively) bad person.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and save 3467
{3467} Prime
יָשַׁע
yasha`
{yaw-shah'}
A primitive root; properly to be open, wide or free, that is, (by implication) to be safe; causatively to free or succor.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
them, because x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they trust 2620
{2620} Prime
חָסַה
chacah
{khaw-saw'}
A primitive root; to flee for protection (compare H0982); figuratively to confide in.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 37:39-40.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 37:34-40.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the LORD[YHWH]:

Isaiah 31:5 As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver [it; and] passing over he will preserve it.
Isaiah 46:4 And [even] to [your] old age I [am] he; and [even] to hoar hairs will I carry [you]: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver [you].
Daniel 3:17 If it be [so], our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver [us] out of thine hand, O king.
Daniel 3:28 [Then] Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed [be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
Daniel 6:23 Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.

from:

Psalms 17:13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:
Psalms 27:2 When the wicked, [even] mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
1 John 2:13-14 I write unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father. ... I have written unto you, fathers, because ye have known him [that is] from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
1 John 5:18 We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.

because:

Psalms 22:4-5 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didst deliver them. ... They cried unto thee, and were delivered: they trusted in thee, and were not confounded.
1 Chronicles 5:20 And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all that [were] with them: for they cried to God in the battle, and he was intreated of them; because they put their trust in him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1Ch 5:20. Ps 17:13; 22:4; 27:2. Is 31:5; 46:4. Dn 3:17, 28; 6:23. 1Jn 2:13; 5:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments