Isaiah 31:5New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Like flying birds so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver [it]; He will pass over and rescue [it].
King James Version (KJV 1769) [2]
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver [it; and] passing over he will preserve it.
English Revised Version (ERV 1885)
As birds flying, so will the LORD of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver [it], he will pass over and preserve [it].
American Standard Version (ASV 1901) [2]
As birds hovering, so will Jehovah of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver [it], he will pass over and preserve [it].
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver [it]; [and] passing over he will preserve [it].
Darby's Translation (DBY 1890)
As birds with outstretched wings, so will Jehovah of hosts cover Jerusalem; covering, he will also deliver, passing over, he will rescue [it].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
As little mother-birds hovering, so, will Yahweh of hosts throw a covering over Jerusalem,Covering, so will he rescue, Passing over, so will he deliver!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
As birds flying, so doth Jehovah of Hosts Cover over Jerusalem, covering and delivering, Passing over, and causing to escape.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
As birds flying, so will the Lord of hosts protect Jerusalem, protecting and delivering, passing over and saving.
Geneva Bible (GNV 1560)
As birds that flie, so shal the Lord of hostes defend Ierusalem by defending and deliuering, by passing through and preseruing it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
As birds flying, so wil the LORD of hostes defend Ierusalem, defending also hee will deliuer [it, and] passing ouer, he will preserue [it].
Lamsa Bible (1957)
As birds flying, so will the LORD of hosts alight on Jerusalem; he shall alight to deliver, rescue, and help.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
As birds flying, so shall the Lord of hosts defend; he shall defend Jerusalem, and he shall rescue, and save and deliver.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
As birds flying, so will Yahweh Tzevaoth defend Yerushalaim; defending also he will deliver [it; and] passing over he will preserve it. |
As birds
6833 {6833} Primeצִפּוֹרtsippowr{tsip-pore'}
From H6852; a little bird (as hopping).
flying,
5774 {5774} Primeעוּף`uwph{oof}
A primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from H5775) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning).
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
so
x3651 (3651) Complementכֵּןken{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
will
Yähwè
יָהוֶה
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Xævä´ôŧ
צְבָאוֹת
6635 {6635} Primeצָבָאtsaba'{tsaw-baw'}
From H6633; a mass of persons (or figurative things), especially regularly organized for war (an army); by implication a campaign, literally or figuratively (specifically hardship, worship).
defend
1598 {1598} Primeגָּנַןganan{gaw-nan'}
A primitive root; to hedge about, that is, (generally) protect.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם;
3389 {3389} PrimeיְרוּשָׁלִַםY@ruwshalaim{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
defending
1598 {1598} Primeגָּנַןganan{gaw-nan'}
A primitive root; to hedge about, that is, (generally) protect.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
also he will deliver
5337 {5337} Primeנָצַלnatsal{naw-tsal'}
A primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
[ it; and] passing over
6452 {6452} Primeפָּסַחpacach{paw-sakh'}
A primitive root; to hop, that is, (figuratively) skip over (or spare); by implication to hesitate; also (literally) to limp, to dance.
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
he will preserve
4422 {4422} Primeמָלַטmalat{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
it. |
Isaiah 31:5
_ _ As in the image of “the lion,” the point of comparison is the fearless might of Jehovah; so in that of the birds, it is His solicitous affection (Deuteronomy 32:11; Psalms 91:4; Matthew 23:37).
_ _ flying Rather, “which defend” their young with their wings; “to fly” is a secondary meaning of the Hebrew word [Maurer]. “Hovering over” to protect their young [G. V. Smith].
_ _ passing over as the destroying angel passing over, so as to spare the blood-marked houses of the Israelites on the first passover (Exodus 12:13, Exodus 12:23, Exodus 12:27). He passed, or leaped forward [Lowth], to destroy the enemy and to spare His people. |
Isaiah 31:5
As birds Which come from above, and so cannot be kept off; which fly swiftly, and engage resolutely, when their young ones are in danger. Passing over The destroying angel shall pass over Jerusalem. |
- birds:
Isaiah 10:14 And my hand hath found as a nest the riches of the people: and as one gathereth eggs [that are] left, have I gathered all the earth; and there was none that moved the wing, or opened the mouth, or peeped. Exodus 19:4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and [how] I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. Deuteronomy 32:11 As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings: Psalms 46:5 God [is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, [and that] right early. Psalms 91:4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth [shall be thy] shield and buckler.
|
- defending:
Psalms 37:40 And the LORD shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
|
- passing:
- Or rather, as Bp. Lowth renders, "leaping forward," pasoacḣ As the mother bird spreads her wings to cover her young, throws herself before them, and opposes the rapacious bird that assaults them; so shall Jehovah protect, as with a shield, Jerusalem from the enemy, protecting and delivering, springing forward and rescuing her.
Exodus 12:27 That ye shall say, It [is] the sacrifice of the LORD'S passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and worshipped.
|
|
|
|