Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 32:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Like an eagle that stirs up its nest, That hovers over its young, He spread His wings and caught them, He carried them on His pinions.
King James Version (KJV 1769) [2]
— As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
English Revised Version (ERV 1885)
— As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings;
Darby's Translation (DBY 1890)
— As the eagle stirreth up its nest, Hovereth over its young, Spreadeth out its wings, Taketh them, beareth them on its feathers,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As, an eagle, stirreth up his nest, Over his young ones, fluttereth,—Spreadeth abroad his wings, taketh one, Beareth it up on his pinions,
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As an eagle waketh up its nest, Over its young ones fluttereth, Spreadeth its wings—taketh them, Beareth them on its pinions;—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— As the eagle enticing her young to fly, and hovering over them, he spread his wings, and hath taken him and carried him on his shoulders.
Geneva Bible (GNV 1560)
— As an eagle stereth vp her nest, flootereth ouer her birdes, stretcheth out her wings, taketh them, and beareth them on her wings,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As an Eagle stirreth vp her nest, fluttereth ouer her yong, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
Lamsa Bible (1957)
— As an eagle encircles his nest, fluttering over his young, spreading out its wings, taking them, bearing them on the strength of his wings;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— As an eagle would watch over his brood, and yearns over his young, receives them having spread his wings, and takes them up on his back:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
As an eagle 5404
{5404} Prime
נֶשֶׁר
nesher
{neh'-sher}
From an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey).
stirreth up 5782
{5782} Prime
עוּר
`uwr
{oor}
A primitive root (rather identical with H5783 through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
her nest, 7064
{7064} Prime
קֵן
qen
{kane}
Contracted from H7077; a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively a chamber or dwelling.
fluttereth 7363
{7363} Prime
רָחַף
rachaph
{raw-khaf'}
A primitive root; to brood; by implication to be relaxed.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her young, 1469
{1469} Prime
גּוֹזָל
gowzal
{go-zawl'}
From H1497; a nestling (as being comparatively nude of feathers).
spreadeth abroad 6566
{6566} Prime
פָּרַשׂ
paras
{paw-ras'}
A primitive root; to break apart, disperse, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
her wings, 3671
{3671} Prime
כָּנָף
kanaph
{kaw-nawf'}
From H3670; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle.
taketh 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them, beareth 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her wings: 84
{0084} Prime
אֶבְרָה
'ebrah
{eb-raw'}
Feminine of H0083.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Deuteronomy 32:11

_ _ As an eagle ... fluttereth over her young — This beautiful and expressive metaphor is founded on the extraordinary care and attachment which the female eagle cherishes for her young. When her newly fledged progeny are sufficiently advanced to soar in their native element, she, in their first attempts at flying, supports them on the tip of her wing, encouraging, directing, and aiding their feeble efforts to longer and sublimer flights. So did God take the most tender and powerful care of His chosen people; He carried them out of Egypt and led them through all the horrors of the wilderness to the promised inheritance.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 32:7-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 32:11

Her nest — Her young ones in the nest; which she by her cry and motion provoketh to fly. Her wings — As preparing herself to fly. On her wings — Or, as on her wings, that is, gently, and tenderly and safely too, as if she carried them not in her claws for fear of hurting them, but upon her wings. Some say, the eagle doth usually carry her young ones upon her wings.

Geneva Bible Translation Notes

Deuteronomy 32:11

As an eagle stirreth up her nest, (f) fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:

(f) To teach them to fly.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Exodus 19:4 Ye have seen what I did unto the Egyptians, and [how] I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
Isaiah 31:5 As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver [it; and] passing over he will preserve it.
Isaiah 40:31 But they that wait upon the LORD shall renew [their] strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; [and] they shall walk, and not faint.
Isaiah 46:4 And [even] to [your] old age I [am] he; and [even] to hoar hairs will I carry [you]: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver [you].
Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
Hebrews 11:3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
Revelation 12:4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 19:4. Is 31:5; 40:31; 46:4; 63:9. He 11:3. Rv 12:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments