Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 105:29

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— He turned their waters into blood And caused their fish to die.
King James Version (KJV 1769) [2]
— He turned their waters into blood, and slew their fish.
English Revised Version (ERV 1885)
— He turned their waters into blood, and slew their fish.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He turned their waters into blood, And slew their fish.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He turned their waters into blood, and slew their fish.
Darby's Translation (DBY 1890)
— He turned their waters into blood, and caused their fish to die.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— He turned their waters into blood, And so caused their fish to die;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— He hath turned their waters to blood, And putteth to death their fish.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He turned their waters into blood, and destroyed their fish.
Geneva Bible (GNV 1560)
— He turned their waters into blood, and slewe their fish.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Hee turned their waters into blood: and slew their fish.
Lamsa Bible (1957)
— He turned their waters into blood, and slew their fish.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— He turned their waters into blood, and slew their fish.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He turned their waters into blood, and slew their fish.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He turned 2015
{2015} Prime
הָפַךְ
haphak
{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
into blood, 1818
{1818} Prime
דָּם
dam
{dawm}
From H1826 (compare H0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that is, drops of blood).
and slew 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their fish. 1710
{1710} Prime
דָּגָה
dagah
{daw-gaw'}
Feminine of H1709, and meaning the same.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 105:28-36.


Psalms 105:29-31

_ _ He deprived them of their favorite “fish,” and gave them instead, [Psalms 105:30] out of the water, loathsome “frogs,” and (Psalms 105:31) upon their land tormenting “flies” (the dog-fly, according to Maurer) and “lice” (gnats, according to Hengstenberg).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 105:25-45.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 78:44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
Exodus 7:20-21 And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that [were] in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that [were] in the river were turned to blood. ... And the fish that [was] in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
Isaiah 50:2 Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst.
Ezekiel 29:4-5 But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales. ... And I will leave thee [thrown] into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.
Revelation 16:3 And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead [man]: and every living soul died in the sea.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 7:20. Ps 78:44. Is 50:2. Ezk 29:4. Rv 16:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments