Proverbs 7:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And I saw among the naive, [And] discerned among the youths A young man lacking sense,
King James Version (KJV 1769) [2]
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
English Revised Version (ERV 1885)
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,
Darby's Translation (DBY 1890)
and I beheld among the simple ones, I discerned among the sons, a young man void of understanding,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And saw among the simple ones, discerned among the youths, A young man lacking sense;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I see little ones, I behold a foolish young man,
Geneva Bible (GNV 1560)
And I sawe among the fooles, and considered among the children a yong man destitute of vnderstanding,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And behelde among the simple ones, I discerned among the youths, a yong man void of vnderstanding,
Lamsa Bible (1957)
And she beheld young men, she spied among the youths, and those who lacked understanding,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
passing by the corner in the passages near her house,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding, |
And beheld
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
among the simple ones,
6612 {6612} Primeפְּתִיp@thiy{peth-ee'}
From H6601; silly (that is, seducible).
I discerned
995 {0995} Primeבִּיןbiyn{bene}
A primitive root; to separate mentally (or distinguish), that is, (generally) understand.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
among the youths,
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
a young man
5288 {5288} Primeנַעַרna`ar{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
void
2638 {2638} Primeחָסֵרchacer{khaw-sare'}
From H2637; lacking; hence without.
of understanding,
3820 {3820} Primeלֵבleb{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything. |
- the simple:
Proverbs 1:4 To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion. Proverbs 1:22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? Proverbs 1:32 For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them. Proverbs 8:5 O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart. Proverbs 14:15 The simple believeth every word: but the prudent [man] looketh well to his going. Proverbs 14:18 The simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge. Proverbs 19:25 Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, [and] he will understand knowledge. Proverbs 22:3 A prudent [man] foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. Proverbs 27:12 A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished. Psalms 19:7 The law of the LORD [is] perfect, converting the soul: the testimony of the LORD [is] sure, making wise the simple. Psalms 119:130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. Romans 16:18-19 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple. ... For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
|
- void:
Proverbs 6:32 [But] whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he [that] doeth it destroyeth his own soul. Proverbs 9:4 Whoso [is] simple, let him turn in hither: [as for] him that wanteth understanding, she saith to him, Proverbs 9:16 Whoso [is] simple, let him turn in hither: and [as for] him that wanteth understanding, she saith to him, Proverbs 10:13 In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod [is] for the back of him that is void of understanding. Proverbs 12:11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain [persons is] void of understanding. Proverbs 19:2 Also, [that] the soul [be] without knowledge, [it is] not good; and he that hasteth with [his] feet sinneth. Proverbs 24:30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding; Jeremiah 4:22 For my people [is] foolish, they have not known me; they [are] sottish children, and they have none understanding: they [are] wise to do evil, but to do good they have no knowledge. Matthew 15:16 And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
|
|
|
|