Proverbs 27:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
A prudent man sees evil [and] hides himself, The naive proceed [and] pay the penalty.
King James Version (KJV 1769) [2]
A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished.
English Revised Version (ERV 1885)
A prudent man seeth the evil, [and] hideth himself: [but] the simple pass on, [and] suffer for it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
A prudent man seeth the evil, [and] hideth himself; [But] the simple pass on, [and] suffer for it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished.
Darby's Translation (DBY 1890)
A prudent [man] seeth the evil, [and] hideth himself; the simple pass on, [and] are punished.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
A prudent man, seeth calamityhe hideth himself, the simple, pass onthey suffer.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The prudent man seeing evil hideth himself: little ones passing on have suffered losses.
Geneva Bible (GNV 1560)
A prudent man seeth the plague, and hideth himselfe: but the foolish goe on still, and are punished.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
A prudent man foreseeth the euil, [and] hideth himselfe: [but] the simple passe on, [and] are punished.
Lamsa Bible (1957)
A prudent man foresees the evil and hides himself; but the fools pass on and suffer loss.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
A wise man, when evils are approaching, hides himself; but fools pass on, and will be punished.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished. |
A prudent
6175 {6175} Primeעָרוּם`aruwm{aw-room'}
Passive participle of H6191; cunning (usually in a bad sense).
[ man] foreseeth
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the evil,
7451 {7451} Primeרָעra`{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
[ and] hideth
y5641 [5641] Standardסָתַרcathar{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
himself;
x5641 (5641) Complementסָתַרcathar{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively.
[ but] the simple
6612 {6612} Primeפְּתִיp@thiy{peth-ee'}
From H6601; silly (that is, seducible).
pass on,
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ and] are punished.
6064 {6064} Primeעָנַשׁ`anash{aw-nash'}
A primitive root; properly to urge; by implication to inflict a penalty, specifically to fine.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429 |
Proverbs 27:12
_ _ This we had before, Proverbs 22:3. Note, 1. Evil may be foreseen. Where there is temptation, it is easy to foresee that if we thrust ourselves into it there will be sin, and as easy to foresee that if we venture upon the evil of sin there will follow the evil of punishment; and, commonly, God warns before he wounds, having set watchmen over us, Jeremiah 6:17. 2. It will be well or ill with us according as we do or do not improve the foresight we have of evil before us: The prudent man, foreseeing the evil, forecasts accordingly, and hides himself, but the simple is either so dull that he does not foresee it or so wilful and slothful that he will take no care to avoid it, and so he passes on securely and is punished. We do well for ourselves when we provide for hereafter. |
Proverbs 27:12
(e) A prudent [man] foreseeth the evil, [and] hideth himself; [but] the simple pass on, [and] are punished.
(e) See Proverbs 22:3 |
Proverbs 18:10 The name of the LORD [ is] a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe. Proverbs 22:3 A prudent [ man] foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. Exodus 9:20- 21 He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses: ... And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field. Psalms 57:1- 3 [[To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.]] Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [ these] calamities be overpast. ... He shall send from heaven, and save me [from] the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. Isaiah 26:20- 21 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast. ... For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain. Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? Hebrews 6:18 That by two immutable things, in which [ it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us: Hebrews 11:7 By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith. 2 Peter 3:7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men. 2 Peter 3:10- 14 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. ... Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
|
|
|
|