Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 9:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses;
King James Version (KJV 1769) [2]
— He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
English Revised Version (ERV 1885)
— He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— He that feared the word of the LORD, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee into the houses:
Darby's Translation (DBY 1890)
— He that feared the word of Jehovah among the bondmen of Pharaoh made his bondmen and his cattle flee into the houses.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— He that feared the word of Yahweh, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee, under shelter;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— He who is fearing the word of Jehovah among the servants of Pharaoh hath caused his servants and his cattle to flee unto the houses;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He that feared the word of the Lord among Pharao's servants, made his servants and his cattle flee into houses:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Such then as feared the word of the Lorde among the seruants of Pharaoh, made his seruants and his cattell flee into the houses:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Hee that feared the word of the LORD amongst the seruants of Pharaoh, made his seruants and his cattell flee into the houses.
Lamsa Bible (1957)
— He who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh brought his servants and his cattle into the house.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— He of the servants of Pharaoh{gr.Pharao} that feared the word of the Lord, gathered his cattle into the houses.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— He that feared the word of Yahweh among the servants of Paroh made his servants and his cattle flee into the houses:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
He that feared y3373
[3373] Standard
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
From H3372; fearing; morally reverent.
x3372
(3372) Complement
יָרֵא
yare'
{yaw-ray'}
A primitive root; to fear; morally to revere; causatively to frighten.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
among the servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of Par`ò פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
made x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his servants 5650
{5650} Prime
עֶבֶד
`ebed
{eh'-bed}
From H5647; a servant.
and his cattle 4735
{4735} Prime
מִקְנֶה
miqneh
{mik-neh'}
From H7069; something bought, that is, property, but only live stock; abstractly acquisition.
flee 5127
{5127} Prime
נוּס
nuwc
{noos}
A primitive root; to flit, that is, vanish away (subside, escape; causatively chase, impel, deliver).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the houses: 1004
{1004} Prime
בַּיִת
bayith
{bah'-yith}
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 9:20-21

_ _ He that feared the word of the Lord ... regarded not, etc. — Due premonition, it appears, had been publicly given of the impending tempest — the cattle seem to have been sent out to graze, which is from January to April, when alone pasturage can be obtained, and accordingly the cattle were in the fields. This storm occurring at that season, not only struck universal terror into the minds of the people, but occasioned the destruction of all — people and cattle — which, in neglect of the warning, had been left in the fields, as well as of all vegetation [Exodus 9:25]. It was the more appalling because hailstones in Egypt are small and of little force; lightning also is scarcely ever known to produce fatal effects; and to enhance the wonder, not a trace of any storm was found in Goshen [Exodus 9:26].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 9:13-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Proverbs 16:16 How much better [is it] to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
Proverbs 22:3 A prudent [man] foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
Proverbs 22:23 For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
Jonah 3:5-6 So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them. ... For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered [him] with sackcloth, and sat in ashes.
Mark 13:14-16 But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains: ... And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
Hebrews 11:7 By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 16:16; 22:3, 23. Jna 3:5. Mk 13:14. He 11:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments