Exodus 9:26New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Only in the land of Goshen, where the sons of Israel [were], there was no hail.
King James Version (KJV 1769) [2]
Only in the land of Goshen, where the children of Israel [were], was there no hail.
English Revised Version (ERV 1885)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel [were], there was no hail.
Darby's Translation (DBY 1890)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Only, in the land of Goshen, where were the sons of Israel, was there no hail.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
only in the land of Goshen, where the sons of Israel [are], there hath been no hail.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Only in the land of Gessen, where the children of Israel were, the hail fell not.
Geneva Bible (GNV 1560)
Onely in the lande of Goshen (where the children of Israel were) was no haile.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Onely in the land of Goshen where the children of Israel [were], was there no haile.
Lamsa Bible (1957)
Only in the land of Goshen, where the children of Israel dwelt, was there no hail.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Only in the land of Goshen{gr.Gesem} where the children of Israel were, the hail was not.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Only in the land of Goshen, where the children of Yisrael [were], was there no hail. |
Only
x7535 (7535) Complementרַקraq{rak}
The same as H7534 as a noun; properly leanness, that is, (figuratively) limitation; only adverbially merely, or conjugationally although.
in the land
776 {0776} Primeאֶרֶץ'erets{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of
Göšen
גֹּשֶׁן,
1657 {1657} PrimeגֹּשֶׁןGoshen{go'-shen}
Probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine.
where
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
the children
1121 {1121} Primeבֵּןben{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל
3478 {3478} PrimeיִשְׂרָאֵלYisra'el{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
[ were], was
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
there no
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
hail.
1259 |
Exodus 8:22- 32 And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms [ of flies] shall be there; to the end thou mayest know that I [ am] the LORD in the midst of the earth. ... And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go. Exodus 9:4 And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all [ that is] the children's of Israel. Exodus 9:6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one. Exodus 10:23 They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings. Exodus 11:7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel. Exodus 12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye [ are]: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy [you], when I smite the land of Egypt. Isaiah 32:18- 19 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places; ... When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.
|
|
|
|