Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 24:14

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “And now, behold, I am going to my people; come, [and] I will advise you what this people will do to your people in the days to come.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And now, behold, I go unto my people: come [therefore, and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
English Revised Version (ERV 1885)
— And now, behold, I go unto my people: come, [and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And now, behold, I go unto my people: come, [and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And now, behold, I go to my people: come [therefore], I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And now behold, I go to my people: come, I will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, therefore, behold me! going to my own people,—Come now! let me advise thee, what this people shall do unto thy people, in the afterpart of the days.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee [concerning] that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But yet going to my people, I will give thee counsel, what this people shall do to thy people in the latter days.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And nowe behold, I goe vnto my people: come, I will aduertise thee what this people shall doe to thy folke in the later dayes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And now beholde, I goe vnto my people: come therefore, and I will aduertise thee, what this people shall doe to thy people in the latter dayes.
Lamsa Bible (1957)
— And now, behold, I am going to my land; come, therefore, and I will give you counsel what this people shall do to your people in the latter days.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And now, behold, I return to my place; come, I will advise thee of what this people shall do to thy people in the last days.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And now, behold, I go unto my people: come [therefore, and] I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And now, x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I go 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
unto my people: 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
come y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
[therefore, and] I will advertise 3289
{3289} Prime
יָעַץ
ya`ats
{yaw-ats'}
A primitive root; to advise; reflexively to deliberate or resolve.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee what x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
shall do 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
to thy people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
in the latter 319
{0319} Prime
אַחֲרִית
'achariyth
{akh-ar-eeth'}
From H0310; the last or end, hence the future; also posterity.
days. 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 24:10-14.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 24:10-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 24:14

And now, behold, I go unto my people: come [therefore, and] I will (h) advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

(h) He gave also wicked counsel to cause the Israelites to sin, that God might forsake them, (Numbers 31:16).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will advertise:

Numbers 24:17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
Numbers 31:7-18 And they warred against the Midianites, as the LORD commanded Moses; and they slew all the males. ... But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD.
Revelation 2:10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
Revelation 2:14 But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

the latter:

Genesis 49:1 And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you [that] which shall befall you in the last days.
Isaiah 24:22 And they shall be gathered together, [as] prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
Jeremiah 48:47 Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far [is] the judgment of Moab.
Jeremiah 49:39 But it shall come to pass in the latter days, [that] I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.
Daniel 2:28 But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;
Daniel 10:14 Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision [is] for [many] days.
Hosea 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king; and shall fear the LORD and his goodness in the latter days.
Acts 2:17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
2 Timothy 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 49:1. Nu 24:17; 31:7. Is 24:22. Jr 48:47; 49:39. Dn 2:28; 10:14. Ho 3:5. Mi 6:5. Ac 2:17. 2Ti 3:1. Rv 2:10, 14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments