Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 14:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “If the LORD is pleased with us, then He will bring us into this land and give it to us—a land which flows with milk and honey.
King James Version (KJV 1769) [2]
— If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
English Revised Version (ERV 1885)
— If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If the LORD delighteth in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which floweth with milk and honey.
Darby's Translation (DBY 1890)
— If Jehovah delight in us, he will bring us into this land, and give it us, a land that flows with milk and honey;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If Yahweh delight in us, then will he bring us into this land, and give it unto us,—A land which doth flow with milk and honey.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— if Jehovah hath delighted in us, then He hath brought us in unto this land, and hath given it to us, a land which is flowing with milk and honey;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If the Lord be favourable, he will bring us into it, and give us a land flowing with milk and honey.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If the Lorde loue vs, he will bring vs into this land, and giue it vs, which is a land that floweth with milke and honie.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If the LORD delight in vs, then he will bring vs into this land, and giue it vs, a land which floweth with milke and hony.
Lamsa Bible (1957)
— If the LORD delights in us, he will bring us into this land and give it to us, a land which flows indeed with milk and honey.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If the Lord choose us, he will bring us into this land, and give it us; a land which flows with milk and honey.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If Yahweh delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
delight 2654
{2654} Prime
חָפֵץ
chaphets
{khaw-fates'}
A primitive root; properly to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively to be pleased with, desire.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
in us, then he will bring 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
us into x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
and give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
it us; a land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
floweth 2100
{2100} Prime
זוּב
zuwb
{zoob}
A primitive root; to flow freely (as water), that is, (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively to waste away; also to overflow.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
with milk 2461
{2461} Prime
חָלָב
chalab
{khaw-lawb'}
From the same as H2459; milk (as the richness of kine).
and honey. 1706
{1706} Prime
דְּבַשׁ
d@bash
{deb-ash'}
From an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy syrup.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Numbers 14:8

_ _ a land flowing with milk and honey — a general expression, descriptive of a rich and fertile country. The two articles specified were among the principal products of the Holy Land.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 14:5-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 14:8

Delight in us — If by our rebellion and ingratitude we do not provoke God to leave and forsake us.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
delight:

Deuteronomy 10:15 Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, [even] you above all people, as [it is] this day.
2 Samuel 15:25-26 And the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me [both] it, and his habitation: ... But if he thus say, I have no delight in thee; behold, [here am] I, let him do to me as seemeth good unto him.
2 Samuel 22:20 He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
1 Kings 10:9 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Psalms 22:8 He trusted on the LORD [that] he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
Psalms 147:10-11 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man. ... The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
Isaiah 62:4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.
Jeremiah 32:41 Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
Zephaniah 3:17 The LORD thy God in the midst of thee [is] mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.
Romans 8:31 What shall we then say to these things? If God [be] for us, who [can be] against us?

a land which:

Numbers 13:27 And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this [is] the fruit of it.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 13:27. Dt 10:15. 2S 15:25; 22:20. 1K 10:9. Ps 22:8; 147:10. Is 62:4. Jr 32:41. Zp 3:17. Ro 8:31.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments