Micah 7:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
It [will be] a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the Euphrates, Even from sea to sea and mountain to mountain.
King James Version (KJV 1769) [2]
[In] that day [also] he shall come even to thee from Assyria, and [from] the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain.
English Revised Version (ERV 1885)
In that day shall they come unto thee, from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
In that day shall they come unto thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
[In] that day [also] he shall come even to thee from Assyria, and [from] the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain.
Darby's Translation (DBY 1890)
In that day they shall come to thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
The very day, that, against thee, shall one come from Assyria, and [from] the cities of Egypt; yea from Egypt, even unto the River, and from sea to sea, and from mountain to mountain:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
That dayeven unto thee it doth come in, From Asshur and the cities of the fortress, And from the fortress even unto the river, And from sea to sea, and mount to mount.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
In that day they shall come even from Assyria to thee, and to the fortified cities: and from the fortified cities even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
Geneva Bible (GNV 1560)
In this day also they shall come vnto thee from Asshur, and from the strong cities, and from the strong holdes euen vnto the riuer, and from Sea to Sea, and from mountaine to mountaine.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
[In] that day also he shal come euen to thee from Assyria, and [from] the fortified cities, and [from] the fortresse euen to the riuer, and from Sea to Sea, and [from] mountaine to mountaine;
Lamsa Bible (1957)
It is a day when the people shall come to you from Assyria and from the fortified cities and from Tyre and even to the river and from sea to sea, as far as mount Hor.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And thy cities shall be levelled, and parted among the Assyrians; and thy strong cities shall be parted from Tyre to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
[In] that day [also] he shall come even to thee from Ashshur, and [from] the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain. |
[ In] that
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
day
3117 {3117} Primeיוֹםyowm{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
[ also] he shall come
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
even to
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
thee from
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
´Aššûr
אַשּׁוּר,
804 {0804} Primeאַשּׁוּר'Ashshuwr{ash-shoor'}
Apparently from H0833 (in the sense of successful); Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (that is, Assyria), its region and its empire.
and [ from] the fortified
4693 {4693} Primeמָצוֹרmatsowr{maw-tsore'}
The same as H4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine).
cities,
5892 {5892} Primeעִיר`iyr{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
and from
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the fortress
4693 {4693} Primeמָצוֹרmatsowr{maw-tsore'}
The same as H4692 in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine).
even to
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
the river,
5104 {5104} Primeנָהָרnahar{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
and from sea
3220 {3220} Primeיָםyam{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
to sea,
3220 {3220} Primeיָםyam{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and [ from] mountain
2022 {2022} Primeהַרhar{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
to mountain.
2022 {2022} Primeהַרhar{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively). |
Micah 7:12
_ _ In that day also rather, an answer to the supposed question of Zion, When shall my walls be built? “The day (of thy walls being built) is the day when he (that is, many) shall come to thee from Assyria,” etc. [Ludovicus De Dieu]. The Assyrians (including the Babylonians) who spoiled thee shall come.
_ _ and from the fortified cities rather, to suit the parallelism, “from Assyria even to Egypt.” (Matzor may be so translated). So Assyria and Egypt are contrasted in Isaiah 19:23 [Maurer]. Calvin agrees with English Version, “from all fortified cities.”
_ _ from the fortress even to the river “from Egypt even to the river” Euphrates (answering in parallelism to “Assyria”) [Maurer]. Compare Isaiah 11:15, Isaiah 11:16; Isaiah 19:23-25; Isaiah 27:13; Hosea 11:11; Zechariah 10:10. |
Micah 7:12
In that day After the return out of captivity. He He who is of Jewish race. To thee O Jerusalem. The fortified cities In which many Jews were kept for servile works. To the river To Euphrates. To sea From the Caspian to the Persian and to the Midland sea. From mountain That is, from all parts of their captivity, they shall return to their own country. |
Micah 7:12
[In] that day [also] he shall come even to thee from (l) Assyria, and [from] the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and [from] mountain to mountain.
(l) When the Church will be restored, those that were enemies before will come out of all the corners of the world to her, so that neither fortresses, rivers, seas, nor mountains will be able to stop them. |
- also:
Isaiah 11:16 And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt. Isaiah 19:23-25 In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians. ... Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed [be] Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance. Isaiah 27:12-13 And it shall come to pass in that day, [that] the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel. ... And it shall come to pass in that day, [that] the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem. Isaiah 43:6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth; Isaiah 49:12 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim. Isaiah 60:4-9 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at [thy] side. ... Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, unto the name of the LORD thy God, and to the Holy One of Israel, because he hath glorified thee. Isaiah 66:19-20 And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, [to] Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, [to] Tubal, and Javan, [to] the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles. ... And they shall bring all your brethren [for] an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD. Jeremiah 3:18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers. Jeremiah 23:3 And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase. Jeremiah 31:8 Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, [and] with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither. Ezekiel 37:21 And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: Ezekiel 29:21 In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I [am] the LORD. Hosea 11:11 They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, saith the LORD.
|
- and from:
- or, even to, This verse may be rendered, "In that day they (people) shall come to thee from Assyria and the fenced cities; and from the fortress (probably Pelusium at the entrance of Egypt), even to the river (Euphrates)," etc. The expressions employed in this prophecy appear to be too strong for the events which transpired after the Babylonian captivity; and seem to refer to the future restoration of Israel, after their land has lain desolate for ages.
|
|
|
|