Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Micah 1:12

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For the inhabitant of Maroth Becomes weak waiting for good, Because a calamity has come down from the LORD To the gate of Jerusalem.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD unto the gate of Jerusalem.
English Revised Version (ERV 1885)
— For the inhabitant of Maroth waiteth anxiously for good: because evil is come down from the LORD unto the gate of Jerusalem.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For the inhabitant of Maroth waiteth anxiously for good, because evil is come down from Jehovah unto the gate of Jerusalem.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For the inhabitant of Maroth waited anxiously for good: but evil came down from the LORD to the gate of Jerusalem.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For the inhabitress of Maroth waited anxiously for good; but evil hath come down from Jehovah unto the gate of Jerusalem.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Though the inhabitress of Maroth waited for blessing,—yet there came down calamity from Yahweh, to the gate of Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For stayed for good hath the inhabitant of Maroth, For evil hath come down from Jehovah to the gate of Jerusalem.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For she is become weak unto good that dwelleth in bitterness: for evil is come down from the Lord into the gate of Jerusalem.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For the inhabitant of Maroth wayted for good, but euill came from the Lorde vnto the gate of Ierusalem.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For the inhabitant of Maroth waited carefully for good, but euill came downe from the LORD vnto the gate of Ierusalem.
Lamsa Bible (1957)
— For the rebellious inhabitant is sick of waiting for good; for disaster is come down from the LORD to the gate of Jerusalem.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Who has begun [to act] for good to her that dwells in sorrow? for calamities have come down from the Lord upon the gates of Jerusalem,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from Yahweh unto the gate of Yerushalaim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the inhabitant 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
of Märôŧ מָרוֹת 4796
{4796} Prime
מָרוֹת
Marowth
{maw-rohth'}
Plural of H4751 feminine; bitter springs; Maroth, a place in Palestine.
waited carefully y2342
[2342] Standard
חוּל
chuwl
{khool}
A primitive root; properly to twist or whirl (in a circular or spiral manner), that is, (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively to wait, to pervert.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x2470
(2470) Complement
חָלָה
chalah
{khaw-law'}
A primitive root (compare H2342, H2490); properly to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat.
for good: 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
but x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
evil 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
came down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
unto the gate 8179
{8179} Prime
שַׁעַר
sha`ar
{shah'-ar}
From H8176 in its original sense; an opening, that is, door or gate.
of Yærûšälaim יְרוּשָׁלִַם. 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Micah 1:12

_ _ Maroth — possibly the same as Maarath (Joshua 15:59). Perhaps a different town, lying between the previously mentioned towns and the capital, and one of those plundered by Rab-shakeh on his way to it.

_ _ waited carefully for good — that is, for better fortune, but in vain [Calvin]. Gesenius translates, “is grieved for her goods,” “taken away” from her. This accords with the meaning of Maroth, “bitterness,” to which allusion is made in “is grieved.” But the antithesis favors English Version, “waited carefully (that is, anxiously) for good, but evil came down.”

_ _ from the Lord — not from chance.

_ _ unto the gate of Jerusalem — after the other cities of Judah have been taken.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Micah 1:8-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Micah 1:12

Maroth — A town in Judea. But evil — The flood of affliction by the Assyrian, swallowed up other cities, and swelled even to the head city, Jerusalem.

Geneva Bible Translation Notes

Micah 1:12

For the inhabitant of Maroth waited carefully for good: but evil came down from the LORD unto the (m) gate of Jerusalem.

(m) For Rabshakeh had shut up Jerusalem, so that they could not send to help them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Maroth:

Ruth 1:20 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

waited carefully:
or, was grieved,
1 Samuel 4:13 And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told [it], all the city cried out.
Job 30:26 When I looked for good, then evil came [unto me]: and when I waited for light, there came darkness.
Isaiah 59:9-11 Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, [but] we walk in darkness. ... We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but [there is] none; for salvation, [but] it is far off from us.
Jeremiah 8:15 We looked for peace, but no good [came; and] for a time of health, and behold trouble!
Jeremiah 14:19 Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and [there is] no healing for us? we looked for peace, and [there is] no good; and for the time of healing, and behold trouble!

but:

Micah 1:9 For her wound [is] incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, [even] to Jerusalem.
Isaiah 45:7 I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these [things].
Amos 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done [it]?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ru 1:20. 1S 4:13. Jb 30:26. Is 45:7; 59:9. Jr 8:15; 14:19. Am 3:6. Mi 1:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments