Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 5:37

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But let your statement be, ‘Yes, yes’ [or] ‘No, no’; anything beyond these is of evil.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
English Revised Version (ERV 1885)
— But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil [one].
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But let your speech be, Yea, yea; Nay, nay: and whatsoever is more than these is of the evil [one].
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But let your communication be, Yea, yea, Nay, nay: for whatever [is] more than these cometh of evil.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But let your word be, Yea, yea,—Nay, nay; and, what goeth beyond these, is, of evil.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— but let your word be, Yes, Yes, No, No, and that which is more than these is of the evil.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But let your speech be yea, yea: no, no: and that which is over and above these, is of evil.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But let your communication be Yea, yea: Nay, nay. For whatsoeuer is more then these, commeth of euill.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But let your communication bee Yea, yea: Nay, nay: For whatsoeuer is more then these, commeth of euill.
Lamsa Bible (1957)
— But let your words be yes, yes, and no, no; for anything which adds to these is a deception.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But let your discourse be, Yea, yea; Nay, nay; for whatsoever is more than these is from the evil.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But let your language be, Yes, yes; or No, no; for whatever is beyond these proceedeth from evil.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
let y2077
[2077] Standard
ἔστο
esto
{es'-to}
Second person singular present imperative and third person of G1510; be thou; let them be.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
your 5216
{5216} Prime
ὑμῶν
humon
{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of (from or concerning) you.
communication 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
be, 2077
{2077} Prime
ἔστο
esto
{es'-to}
Second person singular present imperative and third person of G1510; be thou; let them be.
z5749
<5749> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 23
Yea, 3483
{3483} Prime
ναί
nai
{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
yea; 3483
{3483} Prime
ναί
nai
{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
Nay, 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
nay: 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
for 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
whatsoever is more 4053
{4053} Prime
περισσός
perissos
{per-is-sos'}
From G4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication excessive; adverb (with G1537) violently; neuter (as noun) preeminence.
than these 5130
{5130} Prime
τούτων
touton
{too'-tone}
Genitive plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things).
cometh 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
evil. 4190
{4190} Prime
πονηρός
poneros
{pon-ay-ros'}
From a derivative of G4192; hurtful, that is, evil (properly in effect or influence, and thus differing from G2556, which refers rather to essential character, as well as from G4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively calamitous; also (passively) ill, that is, diseased; but especially (morally) culpable, that is, derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 5:37

_ _ But let your communication — “your word,” in ordinary intercourse, be,

_ _ Yea, yea; Nay, nay — Let a simple Yes and No suffice in affirming the truth or the untruth of anything. (See James 5:12; 2 Corinthians 1:17, 2 Corinthians 1:18).

_ _ for whatsoever is more than these cometh of evil — not “of the evil one”; though an equally correct rendering of the words, and one which some expositors prefer. It is true that all evil in our world is originally of the devil, that it forms a kingdom at the head of which he sits, and that, in every manifestation of it he has an active part. But any reference to this here seems unnatural, and the allusion to this passage in the Epistle of James (James 5:12) seems to show that this is not the sense of it: “Let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.” The untruthfulness of our corrupt nature shows itself not only in the tendency to deviate from the strict truth, but in the disposition to suspect others of doing the same; and as this is not diminished, but rather aggravated, by the habit of confirming what we say by an oath, we thus run the risk of having all reverence for God’s holy name, and even for strict truth, destroyed in our hearts, and so “fall into condemnation.” The practice of going beyond Yes and No in affirmations and denials — as if our word for it were not enough, and we expected others to question it — springs from that vicious root of untruthfulness which is only aggravated by the very effort to clear ourselves of the suspicion of it. And just as swearing to the truth of what we say begets the disposition it is designed to remove, so the love and reign of truth in the breasts of Christ’s disciples reveals itself so plainly even to those who themselves cannot be trusted, that their simple Yes and No come soon to be more relied on than the most solemn asseverations of others. Thus does the grace of our Lord Jesus Christ, like a tree cast into the bitter waters of human corruption, heal and sweeten them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 5:33-37.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 5:37

Let your conversation be yea, yea; nay, nay — That is, in your common discourse, barely affirm or deny.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 5:37

But let your communication be, (t) Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of (u) evil.

(t) Whatever you affirm, affirm it alone, and whatever you deny, deny it alone without any more words.

(u) From an evil conscience, or from the devil.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
let:

2 Corinthians 1:17-20 When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay? ... For all the promises of God in him [are] yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.
Colossians 4:6 Let your speech [be] alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
James 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and [your] nay, nay; lest ye fall into condemnation.

cometh:

Matthew 13:19 When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth [it] not, then cometh the wicked [one], and catcheth away that which was sown in his heart. This is he which received seed by the way side.
Matthew 15:19 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
John 8:44 Ye are of [your] father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
Ephesians 4:25 Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.
Colossians 3:9 Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
James 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and [your] nay, nay; lest ye fall into condemnation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 13:19; 15:19. Jn 8:44. 2Co 1:17. Ep 4:25. Col 3:9; 4:6. Jm 5:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments