2 Corinthians 1:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Therefore, I was not vacillating when I intended to do this, was I? Or what I purpose, do I purpose according to the flesh, so that with me there will be yes, yes and no, no [at the same time]?
King James Version (KJV 1769) [2]
When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?
English Revised Version (ERV 1885)
When I therefore was thus minded, did I shew fickleness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the yea yea and the nay nay?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
When I therefore was thus minded, did I show fickleness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be the yea yea and the nay nay?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
When I therefore was thus minded, did I use levity? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea, yea, and nay, nay?
Darby's Translation (DBY 1890)
Having therefore this purpose, did I then use lightness? Or what I purpose, do I purpose according to flesh, that there should be with me yea yea, and nay nay?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
This, then, being my purpose, perhaps, after all, with lightness, I dealt [with the matter]? or, the things that I purpose, according to the flesh, I purpose,that, with me, should be the Yea, yea, and the Nay, nay?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
This, therefore, counselling, did I then use the lightness; or the things that I counsel, according to the flesh do I counsel, that it may be with me Yes, yes, and No, no?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Whereas then I was thus minded, did I use lightness? Or, the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that there should be with me, It is, and It is not?
Geneva Bible (GNV 1560)
When I therefore was thus minded, did I vse lightnesse? or minde I those thinges which I minde, according to the flesh, that with me should be, Yea, yea, and Nay, nay?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
When I therefore was thus minded, did I vse lightnesse? or the things that I purpose, doe I purpose according to the flesh, that with mee there should be yea yea, and nay nay?
Lamsa Bible (1957)
When I, therefore, was considering this, did I consider it lightly or are the things which I am considering wholly worldly? Because the answers should have been either yes yes, or no no.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
This then that I have purposed, have I purposed boastingly? or are they things of the flesh that I purpose, that I should have in them Yes, yes, or No, no?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
When therefore I thus purposed, did I purpose as one inconsiderate? Or, were the things I purposed, things of the flesh; so that there should be in them Yes, yes, and No, no? |
When I
y1011 [1011] Standardβουλεύωbouleuo{bool-yoo'-o}
From G1012; to advise, that is, (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
therefore
3767 {3767} Primeοὖνoun{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
was
y1011 [1011] Standardβουλεύωbouleuo{bool-yoo'-o}
From G1012; to advise, that is, (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve.
z0 <0000> Grammar The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
thus
y5124 [5124] Standardτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
minded,
1011 {1011} Primeβουλεύωbouleuo{bool-yoo'-o}
From G1012; to advise, that is, (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve.
z5740 <5740> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Participle (See G5796) Count - 544
x5124 (5124) Complementτοῦτοtouto{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
did I
x3385 (3385) Complementμήτιmeti{may'-tee}
From G3361 and the neuter of G5100; whether at all.
x686 (0686) Complementάραara{ar'-ah}
Probably from G0142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows).
use
5530 {5530} Primeχράομαιchraomai{khrah'-om-ahee}
Middle voice of a primary verb (perhaps rather from G5495, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, 'graze' [touch slightly], light upon, etc.), that is, (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner.
y3385 [3385] Standardμήτιmeti{may'-tee}
From G3361 and the neuter of G5100; whether at all.
y686 [0686] Standardάραara{ar'-ah}
Probably from G0142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows).
z5662 <5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Indicative (See G5791) Count - 352
lightness?
1644 {1644} Primeἐλαφρίαelaphria{el-af-ree'-ah}
From G1645; levity (figuratively), that is, fickleness.
or
2228 {2228} Primeἤe{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
the things that
3739 {3739} Primeὅςhos{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
I purpose,
1011 {1011} Primeβουλεύωbouleuo{bool-yoo'-o}
From G1012; to advise, that is, (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
do I purpose
1011 {1011} Primeβουλεύωbouleuo{bool-yoo'-o}
From G1012; to advise, that is, (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve.
z5736 <5736> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Middle or Passive Deponent (See G5790) Mood - Indicative (See G5791) Count - 618
according
2596 {2596} Primeκατάkata{kat-ah'}
A primary particle; (preposition) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive, dative or accusative] with which it is joined).
to the flesh,
4561 {4561} Primeσάρξsarx{sarx}
Probably from the base of G4563; flesh (as stripped of the skin), that is, (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred, or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specifically) a human being (as such).
that
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
with
3844 {3844} Primeπαράpara{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [ on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
me
1698 {1698} Primeἐμοίemoi{em-oy'}
A prolonged form of G3427; to me.
there should be
5600 {5600} Primeὦo{o}
Including the oblique forms, as well as ἦς [[es]], {ace}; ἦ [[e]], {ay}, etc.; the subjunctive of G1510; ( may, might, can, could, would, must, etc.; also with G1487 and its compounds, as well as with other particles) be.
z5753 <5753> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - No Voice Stated (See G5799) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 68
yea
3483 {3483} Primeναίnai{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
yea,
3483 {3483} Primeναίnai{nahee}
A primary particle of strong affirmation; yes.
and
2532 {2532} Primeκαίkai{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
nay
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
nay?
3756 {3756} Primeοὐou{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not. |
2 Corinthians 1:17
_ _ use lightness Was I guilty of levity? namely, by promising more than I performed.
_ _ or ... according to the flesh, that with me there should be yea, yea ... nay, nay? The “or” expresses a different alternative: Did I act with levity, or (on the other hand) do I purpose what I purpose like worldly (fleshly) men, so that my “yea” must at all costs be yea, and my “nay” nay [Bengel, Winer, Calvin], (Matthew 14:7, Matthew 14:9)? The repetition of the “yea” and “nay” hardly agrees with Alford’s view, “What I purpose do I purpose according to the changeable purposes of the fleshly (worldly) man, that there may be with me the yea yea, and the nay nay (that is, both affirmation and negation concerning the same thing)?” The repetition will thus stand for the single yea and nay, as in Matthew 5:37; James 5:12. But the latter passage implies that the double “yea” here is not equivalent to the single “yea”: Bengel’s view, therefore, seems preferable. |
2 Corinthians 1:17
Did I use levity Did I lightly change my purpose? Do I purpose according to the flesh Are my purposes grounded on carnal or worldly considerations? So that there should be with me yea and nay Sometimes one, sometimes the other; that is, variableness and inconstancy. |
2 Corinthians 1:17
(9) When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the (p) flesh, that with me there should be (q) yea yea, and nay nay?
(9) He dismisses their slander and false report by denying it, and first of all in that different ones went about to persuade the Corinthians, that in the preaching of the Gospel, Paul agreed not to himself: for this was the matter and the case.
(p) As men do who will rashly promise anything, and change their purpose constantly.
(q) That I should say and not say a thing? |
- lightness:
Judges 9:4 And they gave him threescore and ten [pieces] of silver out of the house of Baalberith, wherewith Abimelech hired vain and light persons, which followed him. Jeremiah 23:32 Behold, I [am] against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD. Zephaniah 3:4 Her prophets [are] light [and] treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
|
- according:
2 Corinthians 1:12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward. 2 Corinthians 10:2-3 But I beseech [you], that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh. ... For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh: John 8:15 Ye judge after the flesh; I judge no man. Galatians 1:16 To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood: Galatians 2:2 And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain. 1 Thessalonians 2:18 Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.
|
- yea:
2 Corinthians 1:18-20 But [as] God [is] true, our word toward you was not yea and nay. ... For all the promises of God in him [are] yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. Matthew 5:37 But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. James 5:12 But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and [your] nay, nay; lest ye fall into condemnation.
|
|
|
|