Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 26:1

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When Jesus had finished all these words, He said to His disciples,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
English Revised Version (ERV 1885)
— And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it came to pass when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it came to pass, when Jesus ended all these words, he said unto his disciples:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And it came to pass, when Jesus had ended all these words, he said to his disciples:
Geneva Bible (GNV 1560)
— And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it came to passe, when Iesus had finished al these sayings, hee said vnto his disciples,
Lamsa Bible (1957)
— WHEN Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples,
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— AND when Jeshu had finished all these discourses, he said to his disciples,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And it came to pass, when Jesus had concluded all these discourses, that he said to his disciples:

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
it came to pass, 1096
{1096} Prime
γίνομαι
ginomai
{ghin'-om-ahee}
A prolonged and middle form of a primary verb; to cause to be ('gen' -erate), that is, (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literally, figuratively, intensively, etc.).
z5633
<5633> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 260
when 3753
{3753} Prime
ὅτε
hote
{hot'-eh}
From G3739 and G5037; at which (thing) too, that is, when.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
had finished 5055
{5055} Prime
τελέω
teleo
{tel-eh'-o}
From G5056; to end, that is, complete, execute, conclude, discharge (a debt).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these 5128
{5128} Prime
τούτους
toutous
{too'-tooce}
Accusative plural masculine of G3778; these (persons, as object of verb or preposition).
sayings, 3056
{3056} Prime
λόγος
logos
{log'-os}
From G3004; something said (including the thought); by implication a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension a computation; specifically (with the article in John) the Divine Expression (that is, Christ).
he said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto his y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
x848
(0848) Complement
αὑτοῦ
hautou
{how-too'}
Contraction for G1438; self (in some oblique case or reflexive relation).
disciples, 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 26:1-16

_ _ Matthew 26:1-16. Christ’s final announcement of His death, as now within two days, and the simultaneous conspiracy of the Jewish authorities to compass it — The anointing at Bethany — Judas agrees with the chief priests to betray his Lord. ( = Mark 14:1-11; Luke 22:1-6; John 12:1-11).

_ _ For the exposition, see on Mark 14:1-11.

Matthew Henry's Commentary

Matthew 26:1-5

_ _ Here is, 1. The notice Christ gave his disciples of the near approach of his sufferings, Matthew 26:1, Matthew 26:2. While his enemies were preparing trouble for him, he was preparing himself and his followers for it. He had often told them of his sufferings at a distance, now he speaks of them as at the door; after two days, Note, After many former notices of trouble we still have need of fresh ones. Observe,

_ _ (1.) The time when he gave this alarm; when he had finished all these sayings. [1.] Not till he had finished all he had to say. Note, Christ's witnesses die not till they have finished their testimony. When Christ had gone through his undertaking as a prophet, he entered upon the execution of his office as a priest. [2.] After he had finished these sayings, which go immediately before; he had bid his disciples to expect sad times, bonds and afflictions, and then tells them, The Son of man is betrayed; to intimate that they should fare no worse than he should, and that his sufferings should take the sting out of theirs. Note, Thoughts of a suffering Christ are great supports to a suffering Christian, suffering with him and for him.

_ _ (2.) The thing itself he gave them notice of; The Son of man is betrayed. The thing was not only so sure, but so near, that it was as good as done. Note, It is good to make sufferings that are yet to come, as present to us. He is betrayed, for Judas was then contriving and designing to betray him.

_ _ 2. The plot of the chief priests, and scribes, and elders of the people, against the life of our Lord Jesus, Matthew 26:3-5. Many consultations had been held against the life of Christ but this plot was laid deeper than any yet, for the grandees were all engaged in it. The chief priests, who presided in ecclesiastical affairs; the elders, who were judges in civil matters, and the scribes, who, as doctors of the law, were directors to both — these composed the sanhedrim, or great council that governed the nation, and these were confederate against Christ. Observe (1.) The place where they met; in the palace of the high priest, who was the centre of their unity in this wicked project. (2.) The plot itself; to take Jesus by subtlety, and kill him; nothing less than his blood, his life-blood, would serve their turn. So cruel and bloody have been the designs of Christ's and his church's enemies. (3.) The policy of the plotters; Not on the feast-day. Why not? Was it in regard to the holiness of the time, or because they would not be disturbed in the religious services of the day? No, but lest there should be an uproar among the people. They knew Christ had a great interest in the common people, of whom there was a great concourse on the feast-day, and they would be in danger of taking up arms against their rulers, if they should offer to lay violent hands on Christ, whom all held for a prophet. They were awed, not by the fear of God, but by the fear of the people; all their concern was for their own safety, not God's honour. They would have it done at the feast; for it was a tradition of the Jews, that malefactors should be put to death at one of the three feasts, especially rebels and impostors, that all Israel might see and fear; but not on the feast-day.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 26:1

When Jesus had finished all these discourses — When he had spoken all he had to speak. Till then he would not enter upon his passion: then he would delay it no longer. Mark 14:1; Luke 22:1.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 26:1

And (1) it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

(1) Christ witnesses by his going to death voluntarily, that he will make full satisfaction for the sin of Adam by his obedience.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
when:

Matthew 19:1 And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 19:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments