Matthew 19:17New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
And He said to him, “Why are you asking Me about what is good? There is [only] One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And he said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
English Revised Version (ERV 1885)
And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he said unto him, Why askest thou me concerning that which is good? One there is who is good: but if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And he said to him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he said to him, What askest thou me concerning goodness? one is good. But if thou wouldest enter into life, keep the commandments.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, he, said unto himWhy dost thou question me concerning that which is good? There is, One, that is good! But, if thou desirest, into life, to enter, be keeping the commandments.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he said to him, 'Why me dost thou call good? no one [is] good except OneGod; but if thou dost will to enter into the life, keep the commands.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Who said to him: Why askest thou me concerning good? One is good, God. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he said vnto him, Why callest thou me good? there is none good but one, eue God: but if thou wilt enter into life, keepe ye commandemets.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And he said vnto him, Why callest thou me good? There is none good but one, [that is] God: but if thou wilt enter into life, keep the commandements.
Lamsa Bible (1957)
He said to him, Why do you call me good? There is no one who is good except the one God; but if you want to enter into life, obey the commandments.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
But he said to him, Why dost thou call me good? none is good but one, Aloha. But if thou wilt enter into life, keep the commandments.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
And he said to him: Why callest thou me good? There is none good, except one, [namely,] God. But if thou wouldst enter into life, keep the commandments. |
And
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
said
2036 {2036} Primeἔπωepo{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627 <5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him,
846 {0846} Primeαὐτόςautos{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Why
5101 {5101} Primeτίςtis{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
callest
x3004 (3004) Complementλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
thou
y3004 [3004] Standardλέγωlego{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
me
3165 {3165} Primeμέme{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me.
good?
18 {0018} Primeἀγαθόςagathos{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
[there is] none
3762 {3762} Primeοὐδείςoudeis{oo-dice'}
From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing.
good
18 {0018} Primeἀγαθόςagathos{ag-ath-os'}
A primary word; 'good' (in any sense, often as noun).
but
1508
one,
1520 {1520} Primeεἷςheis{hice}
(Including the neuter [etc.] ἕν [[hen]]); a primary numeral; one.
[that is], God:
2316 {2316} Primeθεόςtheos{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
but
1161 {1161} Primeδέde{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
if
1487 {1487} Primeεἰei{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
thou wilt
2309 {2309} Primeθέλωthelo{thel'-o}
In certain tenses θελέω [[theleo]], {thel-eh'-o}; and ἐθέλέω [[etheleo]], {eth-el-eh'-o}, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of G0138; to determine (as an active voice option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive voice acquiescence in objective considerations), that is, choose or prefer (literally or figuratively); by implication to wish, that is, be inclined to (sometimes adverbially gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism to delight in.
z5719 <5719> Grammar
Tense - Present (See G5774) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 3019
enter
1525 {1525} Primeεἰσέρχομαιeiserchomai{ice-er'-khom-ahee}
From G1519 and G2064; to enter (literally or figuratively).
z5629 <5629> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780) Voice - Active (See G5784) Mood - Infinitive (See G5795) Count - 454
into
1519 {1519} Primeεἰςeis{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
life,
2222 {2222} Primeζωήzoe{dzo-ay'}
From G2198; life (literally or figuratively).
keep
5083 {5083} Primeτηρέωtereo{tay-reh'-o}
From τηρός [[teros]] (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), that is, to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried).
z5657 <5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Imperative (See G5794) Count - 376
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
commandments.
1785 {1785} Primeἐντολήentole{en-tol-ay'}
From G1781; injunction, that is, an authoritative prescription. |
Matthew 19:17
Why callest thou me good Whom thou supposest to be only a man. There is none good Supremely, originally, essentially, but God. If thou wilt enter into life, keep the commandments From a principle of loving faith. Believe, and thence love and obey. And this undoubtedly is the way to eternal life. Our Lord therefore does not answer ironically, which had been utterly beneath his character, but gives a plain, direct, serious answer to a serious question. |
- there:
1 Samuel 2:2 [There is] none holy as the LORD: for [there is] none beside thee: neither [is there] any rock like our God. Psalms 52:1 [[To the chief Musician, Maschil, [A Psalm] of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.]] Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God [endureth] continually. Psalms 145:7-9 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness. ... The LORD [is] good to all: and his tender mercies [are] over all his works. James 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning. 1 John 4:8-10 He that loveth not knoweth not God; for God is love. ... Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins. 1 John 4:16 And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
|
- but:
Leviticus 18:5 Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I [am] the LORD. Ezekiel 20:11-12 And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which [if] a man do, he shall even live in them. ... Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I [am] the LORD that sanctify them. Luke 10:26-28 He said unto him, What is written in the law? how readest thou? ... And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live. Romans 10:5 For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them. Galatians 3:11-13 But that no man is justified by the law in the sight of God, [it is] evident: for, The just shall live by faith. ... Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed [is] every one that hangeth on a tree:
|
|
|
|