Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 10:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And He said to him, “You have answered correctly; DO THIS AND YOU WILL LIVE.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said unto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said to him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt live.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said to him, Thou hast answered right: this do and thou shalt live.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he said unto him—Rightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he said to him, 'Rightly thou didst answer; this do, and thou shalt live.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said to him: Thou hast answered right. This do: and thou shalt live.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then he said vnto him, Thou hast answered right: this doe, and thou shalt liue.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said vnto him, Thou hast answered right: this do, and thou shalt liue.
Lamsa Bible (1957)
— Jesus said to him, You spoke the truth; do this and you shall live.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu said to him, Thou hast said correctly. This do, and thou shalt live.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus said to him: Thou hast said correctly; do thus, and thou wilt live.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
he said 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Thou hast answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
right: 3723
{3723} Prime
ὀρθῶς
orthos
{or-thoce'}
Adverb from G3717; in a straight manner, that is, (figuratively) correctly (also morally).
this 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
do, 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
thou shalt live. 2198
{2198} Prime
ζάω
zao
{dzah'-o}
A primary verb; to live (literally or figuratively).
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Luke 10:28

_ _ he said, etc. — “Right; THIS do, and life is thine” — laying such emphasis on “this” as to indicate, without expressing it, where the real difficulty to a sinner lay, and thus nonplussing the questioner himself.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 10:25-37.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 10:28

Thou hast answered right; this do, and thou shalt live — Here is no irony, but a deep and weighty truth. He, and he alone, shall live for ever, who thus loves God and his neighbour in the present life.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Thou hast:

Luke 7:43 Simon answered and said, I suppose that [he], to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.
Mark 12:34 And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him [any question].

this:

Leviticus 18:5 Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I [am] the LORD.
Nehemiah 9:29 And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
Ezekiel 20:11 And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which [if] a man do, he shall even live in them.
Ezekiel 20:13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which [if] a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
Ezekiel 20:21 Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which [if] a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.
Matthew 19:17 And he said unto him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
Romans 3:19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
Romans 10:4 For Christ [is] the end of the law for righteousness to every one that believeth.
Galatians 3:12 And the law is not of faith: but, The man that doeth them shall live in them.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 18:5. Ne 9:29. Ezk 20:11, 13, 21. Mt 19:17. Mk 12:34. Lk 7:43. Ro 3:19; 10:4. Ga 3:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments