Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 16:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “An evil and adulterous generation seeks after a sign; and a sign will not be given it, except the sign of Jonah.” And He left them and went away.
King James Version (KJV 1769) [2]
— A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
English Revised Version (ERV 1885)
— An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— A wicked and adulterous generation seeketh for a sign; and there shall no sign been to it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them, and departed.
Darby's Translation (DBY 1890)
— A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas. And he left them and went away.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A wicked and adulterous generation, a sign, doth seek after, and, a sign, will not be given it,—save the sign of Jonah. And, leaving them behind, he departed.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'A generation evil and adulterous doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;' and having left them he went away.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— A wicked and adulterous generation seeketh after a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet. And he left them, and went away.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The wicked generation, and adulterous seeketh a signe, but there shall no signe be giuen it, but that signe of the Prophet Ionas: so hee left them, and departed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— A wicked and adulterous generation seeketh after a signe, and there shall no signe be giuen vnto it, but the signe of the Prophet Ionas. And hee left them, and departed.
Lamsa Bible (1957)
— A wicked and adulterous generation wants a sign; and no sign shall be given to it, except the sign of the prophet Jonah. And he left them and went away.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— A depraved and adulterous race requireth a sign, but a sign shall not be given to it, save the sign of Jaunon the prophet; and he left them, and went away.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— A wicked and adulterous generation asketh for a sign; but no sign shall be given it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them, and departed.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
A wicked 4190
{4190} Prime
πονηρός
poneros
{pon-ay-ros'}
From a derivative of G4192; hurtful, that is, evil (properly in effect or influence, and thus differing from G2556, which refers rather to essential character, as well as from G4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively calamitous; also (passively) ill, that is, diseased; but especially (morally) culpable, that is, derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
adulterous 3428
{3428} Prime
μοιχαλίς
moichalis
{moy-khal-is'}
A prolonged form of the feminine of G3432; an adulteress (literally or figuratively).
generation 1074
{1074} Prime
γενεά
genea
{ghen-eh-ah'}
From (a presumed derivative of) G1085; a generation; by implication an age (the period or the persons).
seeketh after 1934
{1934} Prime
ἐπιζητέω
epizeteo
{ep-eed-zay-teh'-o}
From G1909 and G2212; to search (inquire) for; intensively to demand, to crave.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
a sign; 4592
{4592} Prime
σημεῖον
semeion
{say-mi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
there shall no 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
sign 4592
{4592} Prime
σημεῖον
semeion
{say-mi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
be given 1325
{1325} Prime
δίδωμι
didomi
{did'-o-mee}
A prolonged form of a primary verb (which is used as an alternate in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection).
z5701
<5701> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 251
unto it, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
but 1508
{1508} Prime
εἴ μή
ei me
{i may}
From G1487 and G3361; if not.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
sign 4592
{4592} Prime
σημεῖον
semeion
{say-mi'-on}
Neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally.
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
prophet 4396
{4396} Prime
προφήτης
prophetes
{prof-ay'-tace}
From a compound of G4253 and G5346; a foreteller ('prophet'); by analogy an inspired speaker; by extension a poet.
Jonas. 2495
{2495} Prime
Ἰωνᾶς
Ionas
{ee-o-nas'}
Of Hebrew origin [H3124]; Jonas (that is, Jonah), the name of two Israelites.
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
he left 2641
{2641} Prime
καταλείπω
kataleipo
{kat-al-i'-po}
From G2596 and G3007; to leave down, that is, behind; by implication to abandon, have remaining.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
them, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and departed. 565
{0565} Prime
ἀπέρχομαι
aperchomai
{ap-erkh'-om-ahee}
From G0575 and G2064; to go off (that is, depart), aside (that is, apart) or behind (that is, follow), literally or figuratively.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Matthew 16:1-12.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 16:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation — Ye would seek no farther sign, did not your wickedness, your love of the world, which is spiritual adultery, blind your understanding.

Geneva Bible Translation Notes

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation seeketh after a sign;

and there shall no sign be given unto it, but (c) the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

(c) The article shows how notable the sign is.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
wicked:

Matthew 12:39-40 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: ... For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Mark 8:12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Mark 8:38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Acts 2:40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

but:

Jonah 1:17 Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
Luke 11:29-30 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet. ... For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

And he:

Matthew 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Genesis 6:3 And the LORD said, My spirit shall not always strive with man, for that he also [is] flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years.
Hosea 4:17 Ephraim [is] joined to idols: let him alone.
Hosea 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!
Mark 5:17-18 And they began to pray him to depart out of their coasts. ... And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook [his] raiment, and said unto them, Your blood [be] upon your own heads; I [am] clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 6:3. Ho 4:17; 9:12. Jna 1:17. Mt 12:39; 15:14. Mk 5:17; 8:12, 38. Lk 11:29. Ac 2:40; 18:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments