Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 23:16

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Therefore I will punish Him and release Him.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— I will therefore chastise him, and release [him].
English Revised Version (ERV 1885)
— I will therefore chastise him, and release him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I will therefore chastise him, and release him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I will therefore chastise him, and release [him].
Darby's Translation (DBY 1890)
— Having chastised him therefore, I will release him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So, then, chastising him, I will release him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— having chastised, therefore, I will release him,'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I will chastise him therefore and release him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I will therefore chastise him, and let him loose.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I will therefore chastise him, and release him.
Lamsa Bible (1957)
— I will therefore chastise him and release him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— I will therefore chastise him, and dismiss him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— I will therefore chastise him, and release him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
I will y3811
[3811] Standard
παιδεύω
paideuo
{pahee-dyoo'-o}
From G3816; to train up a child, that is, educate, or (by implication) discipline (by punishment).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
therefore 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
chastise 3811
{3811} Prime
παιδεύω
paideuo
{pahee-dyoo'-o}
From G3816; to train up a child, that is, educate, or (by implication) discipline (by punishment).
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
and release 630
{0630} Prime
ἀπολύω
apoluo
{ap-ol-oo'-o}
From G0575 and G3089; to free fully, that is, (literally) relieve, release, dismiss (reflexively depart), or (figuratively) let die, pardon, or (specifically) divorce.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
[him].
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 23:13-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 23:16

I will therefore chastise him — Here Pilate began to give ground, which only encouraged them to press on. Matthew 27:15; Mark 15:6; John 18:39.

Geneva Bible Translation Notes

Luke 23:16

(5) I will therefore chastise him, and release [him].

(5) The wisdom of the flesh is to choose the lesser of two evils, but God curses such plans.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 53:5 But he [was] wounded for our transgressions, [he was] bruised for our iniquities: the chastisement of our peace [was] upon him; and with his stripes we are healed.
Matthew 27:26 Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered [him] to be crucified.
Mark 15:15 And [so] Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged [him], to be crucified.
John 19:1-4 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him]. ... Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him forth to you, that ye may know that I find no fault in him.
Acts 5:40-41 And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten [them], they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go. ... And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 53:5. Mt 27:26. Mk 15:15. Jn 19:1. Ac 5:40.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments