Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 20:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
English Revised Version (ERV 1885)
— But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But if we shall say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But if we say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
Darby's Translation (DBY 1890)
— but if we should say, Of men, the whole people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, if we say, Of men, the people, one and all, will stone us, for, persuaded, they are, that, John, was, a prophet.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and if we may say, From men, all the people will stone us, for they are having been persuaded John to be a prophet.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But if we say, of men: the whole people will stone us. For they are persuaded that John was a prophet.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But if we shall say, Of men, all the people will stone vs: for they be perswaded that Iohn was a Prophet.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But and if we say, Of men, all the people will stone vs: for they be perswaded that Iohn was a Prophet.
Lamsa Bible (1957)
— And if we should say from men, all the people will stone us; for they regard John as a prophet.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— But if we shall say, From men, all the people will stone us; for they are persuaded that Juchanon was a prophet.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But if we say, From men; all the people will stone us; for they are persuaded that John was a prophet.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
But x1161
(1161) Complement
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
and y1161
[1161] Standard
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
if 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
we say, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
Of 1537
{1537} Prime
ἐκ
ek
{ek}
A primary preposition denoting origin (the point whence motion or action proceeds), from, out (of place, time or cause; literally or figuratively; direct or remote).
men; 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
people 2992
{2992} Prime
λαός
laos
{lah-os'}
Apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace).
will stone 2642
{2642} Prime
καταλιθάζω
katalithazo
{kat-al-ith-ad'-zo}
From G2596 and G3034; to stone down, that is, to death.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
us: 2248
{2248} Prime
ἡμᾶς
hemas
{hay-mas'}
Accusative plural of G1473; us.
for 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
they be 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
persuaded 3982
{3982} Prime
πείθω
peitho
{pi'-tho}
A primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty).
z5772
<5772> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 463
that John 2491
{2491} Prime
Ἰωάννης
Ioannes
{ee-o-an'-nace}
Of Hebrew origin [H3110]; Joannes (that is, Jochanan), the name of four Israelites.
was 1511
{1511} Prime
εἶναι
einai
{i'-nahee}
Present infinitive from G1510; to exist.
z5750
<5750> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 135
a prophet. 4396
{4396} Prime
προφήτης
prophetes
{prof-ay'-tace}
From a compound of G4253 and G5346; a foreteller ('prophet'); by analogy an inspired speaker; by extension a poet.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 20:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
all:

Matthew 21:26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.
Matthew 21:46 But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
Matthew 26:5 But they said, Not on the feast [day], lest there be an uproar among the people.
Mark 12:12 And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way.
Acts 5:26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.

for:

Luke 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
Luke 7:26-29 But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet. ... And all the people that heard [him], and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.
Matthew 14:5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
Matthew 21:26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.
John 10:41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 14:5; 21:26, 46; 26:5. Mk 12:12. Lk 1:76; 7:26. Jn 10:41. Ac 5:26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments