Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Leviticus 18:25

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘For the land has become defiled, therefore I have brought its punishment upon it, so the land has spewed out its inhabitants.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out her inhabitants.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the land is defiled: therefore I do visit its iniquity upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the land hath become unclean; and I visit the iniquity thereof upon it, and the land vomiteth out its inhabitants.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Therefore hath the land become unclean, and I have visited the iniquity thereof upon it,—and the land hath vomited her inhabitants.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and the land is defiled, and I charge its iniquity upon it, and the land vomiteth out its inhabitants:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And with which the land is defiled: the abominations of which I will visit, that it may vomit out its inhabitants.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And the land is defiled: therefore I wil visit the wickednesse thereof vpon it, and the lande shall vomit out her inhabitants.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the land is defiled: Therefore I doe visit the iniquitie thereof vpon it, and the land it selfe vomiteth out her inhabitants.
Lamsa Bible (1957)
— And the land is defiled; therefore I do visit the iniquity thereof upon it so that the land is bereaved of its inhabitants.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and the land is polluted; and I have recompensed their iniquity to them because of it, and the land is aggrieved with them that dwell upon it.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
is defiled: 2930
{2930} Prime
טָמֵא
tame'
{taw-may'}
A primitive root; to be foul, especially in a ceremonial or moral sense (contaminated).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
therefore I do visit 6485
{6485} Prime
פָּקַד
paqad
{paw-kad'}
A primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
the iniquity 5771
{5771} Prime
עָוֹן
`avon
{aw-vone'}
From H5753; perversity, that is, (moral) evil.
thereof upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
it, and the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
itself vomiteth out 6958
{6958} Prime
קוֹא
qow'
{ko}
A primitive root; to vomit.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
her inhabitants. 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Leviticus 18:25

_ _ therefore I do visit the iniquity thereof upon it; and the land itself vomiteth out her inhabitants — The Canaanites, as enormous and incorrigible sinners, were to be exterminated; and this extermination was manifestly a judicial punishment inflicted by a ruler whose laws had been grossly and perseveringly outraged. But before a law can be disobeyed, it must have been previously in existence; and hence a law, prohibiting all the horrid crimes enumerated above — a law obligatory upon the Canaanites as well as other nations — was already known and in force before the Levitical law of incest was promulgated. Some general law, then, prohibiting these crimes must have been published to mankind at a very early period of the world’s history; and that law must either have been the moral law, originally written on the human heart, or a law on the institution of marriage revealed to Adam and known to the Canaanites and others by tradition or otherwise.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Leviticus 18:19-30.

John Wesley's Explanatory Notes

Leviticus 18:25

I visit — I am about to visit, that is, to punish.

Geneva Bible Translation Notes

Leviticus 18:25

And the land is defiled: therefore I do (m) visit the iniquity thereof upon it, and the land itself (n) vomiteth out her inhabitants.

(m) I will punish the land where such incestuous marriages and pollutions are tolerated.

(n) He compares the wicked to evil humours and overeating, which corrupt the stomach, and oppress nature, and therefore must be cast out by vomit.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the land:

Numbers 35:33-34 So ye shall not pollute the land wherein ye [are]: for blood it defileth the land: and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein, but by the blood of him that shed it. ... Defile not therefore the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the LORD dwell among the children of Israel.
Psalms 106:38 And shed innocent blood, [even] the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Jeremiah 16:18 And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.
Ezekiel 36:17-18 Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman. ... Wherefore I poured my fury upon them for the blood that they had shed upon the land, and for their idols [wherewith] they had polluted it:
Romans 8:22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

therefore:

Psalms 89:32 Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Isaiah 26:21 For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
Jeremiah 5:9 Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jeremiah 5:29 Shall I not visit for these [things]? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jeremiah 9:9 Shall I not visit them for these [things]? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jeremiah 14:10 Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.
Jeremiah 23:2 Therefore thus saith the LORD God of Israel against the pastors that feed my people; Ye have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them: behold, I will visit upon you the evil of your doings, saith the LORD.
Hosea 2:13 And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.
Hosea 8:13 They sacrifice flesh [for] the sacrifices of mine offerings, and eat [it; but] the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
Hosea 9:9 They have deeply corrupted [themselves], as in the days of Gibeah: [therefore] he will remember their iniquity, he will visit their sins.

vomiteth:

Leviticus 18:28 That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that [were] before you.
Leviticus 20:22 Ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 18:28; 20:22. Nu 35:33. Ps 89:32; 106:38. Is 24:5; 26:21. Jr 2:7; 5:9, 29; 9:9; 14:10; 16:18; 23:2. Ezk 36:17. Ho 2:13; 8:13; 9:9. Ro 8:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments